望文生義
已有 71 次閱讀2018-3-16 13:48
|個人分類:心情分享
哈哈 漢文字詞經常讓人有望文生義的自然反應 然而這往往也會讓人不求甚解 就開始發表高論或批評起來了 哈哈
西方學者們在討論 文化相關議題時 會先把定義與範圍說清楚 並在此前提下 進行討論 就不會發生張飛打岳飛 牛頭不對馬嘴的問題了
比方說 目前的顯學之一 文化研究(cultural study) 中的文化 就跟一般中文認知的文化定義 範圍與內容 有相當大的差異 可是就是有一些搞不清楚狀況的學者 自以為是 望文生義 就對文化研究進行高談闊論 讓人啼笑皆非