SOGO論壇
標題:
歌謠列傳 丟丟銅仔
[列印本頁]
作者:
絕對官僚
時間:
2011-2-15 01:50:08
標題:
歌謠列傳 丟丟銅仔
歌謠列傳 丟丟銅仔(宜蘭民謠)
歌 詞
丟丟銅仔
火車行到伊都,阿末伊都丟,唉唷磅空內。
磅空的水伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都滴落來
丟丟銅
火車行到伊都,阿末伊都丟,唉唷磅空內。
磅空的水伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都滴落來
雙腳踏到伊都,阿末伊都丟,唉唷台北市。
看見電燈伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都寫紅字。
人地生疏伊都,阿末伊都丟,唉唷來擱去。
險給黑頭伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都撞半死。
借問公園伊都,阿末伊都丟,唉唷對都去。
問著客人伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都我不知。
拖車走到伊都,阿末伊都丟,唉唷拖我去。
去到公園伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都摸無錢。
拖車大哥伊都,阿末伊都丟,唉唷免生氣。
明年還你伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都有甲利。
--------------------------------------------------------------------------------
關於這首歌
「丟丟銅仔」是大家耳熟能詳的台灣民謠,其產生源由和起源地,眾說紛紜,光是歌名的意思爭議,就發生過多次的論戰,但始終仍無肯定的答案,有人說「丟丟銅仔」是昔日丟擲銅錢的遊戲,由於玩這種「丟銅錢仔」的遊戲,那種把手抽動開來的特殊感覺,及銅錢落地時,鏗然有聲,叮噹作響的音律,產生了「丟丟銅仔」。
也有人認為其記載宜蘭地區人民,在吳沙的帶領下,開發蘭陽地區,發展交通,開發鐵道,「火車過山洞」山洞滴水的聲音滴滴答答,人們內心的喜悅轉變口中哼出的宜蘭調成演變而成。
甚至有人認為「丟丟銅仔」是黃色歌曲,歌詞中火車、碰孔影射男女之間的性暗示,而稱其為「抽抽動仔」。
溯回一九四三年四月二十日,呂泉生根據當時廣播界文人宋非我的唱詞,記下了「丟丟銅仔」這首宜蘭民謠,並且編成了合唱曲。 戰爭末期,日本殖民政府嚴厲推行「皇民化運動」,當時有一群台灣青年組織「厚生演劇研究」,排演舞台劇「閹雞」。呂泉生負責音樂的部分,將「丟丟銅仔」和「六月田水」等曲子搬上舞台演出,令觀眾隨著旋律手舞足蹈起來,日本警察認為這幾首台灣民謠的民族意味太濃厚,第二天就下令禁唱,當時劇團的代表王井泉對這些歌曲淪為被禁唱的命運,曾說了這樣的一句話:「不許唱就不唱,有什麼大不了!總有一天,我們必定會開懷恣意的唱!」 此外,台南文人許丙丁曾為「丟丟銅仔」填入另一種版本的歌詞,寫到初到台北的人,對都市的陌生所發生的一些故事。
文出:台灣咁仔店
作者:
語嫣
時間:
2011-2-16 19:14:41
標題:
回覆 #1 絕對官僚 的帖子
因為超級版主已經解說介紹甚詳了
姑娘也不用在解釋囉直接po歌
大家聆賞囉這是合唱團多部和音的
唱的不錯聽啦還有火車鳴笛特效....
[movie]http://www.youtube.com/v/8F0eehezBbg?fs=1&hl=zh_TW[/movie]
歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/)
Powered by OURSOGO.COM