SOGO論壇

標題: 歌謠列傳 丟丟銅仔 [列印本頁]

作者: 絕對官僚    時間: 2011-2-15 01:50:08     標題: 歌謠列傳 丟丟銅仔

歌謠列傳  丟丟銅仔(宜蘭民謠)

歌 詞

丟丟銅仔


火車行到伊都,阿末伊都丟,唉唷磅空內。
磅空的水伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都滴落來

丟丟銅

火車行到伊都,阿末伊都丟,唉唷磅空內。
磅空的水伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都滴落來

雙腳踏到伊都,阿末伊都丟,唉唷台北市。
看見電燈伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都寫紅字。

人地生疏伊都,阿末伊都丟,唉唷來擱去。
險給黑頭伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都撞半死。

借問公園伊都,阿末伊都丟,唉唷對都去。
問著客人伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都我不知。

拖車走到伊都,阿末伊都丟,唉唷拖我去。
去到公園伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都摸無錢。

拖車大哥伊都,阿末伊都丟,唉唷免生氣。
明年還你伊都,丟丟銅仔伊都,阿末伊都,丟仔伊都有甲利。


--------------------------------------------------------------------------------

關於這首歌

「丟丟銅仔」是大家耳熟能詳的台灣民謠,其產生源由和起源地,眾說紛紜,光是歌名的意思爭議,就發生過多次的論戰,但始終仍無肯定的答案,有人說「丟丟銅仔」是昔日丟擲銅錢的遊戲,由於玩這種「丟銅錢仔」的遊戲,那種把手抽動開來的特殊感覺,及銅錢落地時,鏗然有聲,叮噹作響的音律,產生了「丟丟銅仔」。

也有人認為其記載宜蘭地區人民,在吳沙的帶領下,開發蘭陽地區,發展交通,開發鐵道,「火車過山洞」山洞滴水的聲音滴滴答答,人們內心的喜悅轉變口中哼出的宜蘭調成演變而成。

甚至有人認為「丟丟銅仔」是黃色歌曲,歌詞中火車、碰孔影射男女之間的性暗示,而稱其為「抽抽動仔」。

溯回一九四三年四月二十日,呂泉生根據當時廣播界文人宋非我的唱詞,記下了「丟丟銅仔」這首宜蘭民謠,並且編成了合唱曲。 戰爭末期,日本殖民政府嚴厲推行「皇民化運動」,當時有一群台灣青年組織「厚生演劇研究」,排演舞台劇「閹雞」。呂泉生負責音樂的部分,將「丟丟銅仔」和「六月田水」等曲子搬上舞台演出,令觀眾隨著旋律手舞足蹈起來,日本警察認為這幾首台灣民謠的民族意味太濃厚,第二天就下令禁唱,當時劇團的代表王井泉對這些歌曲淪為被禁唱的命運,曾說了這樣的一句話:「不許唱就不唱,有什麼大不了!總有一天,我們必定會開懷恣意的唱!」 此外,台南文人許丙丁曾為「丟丟銅仔」填入另一種版本的歌詞,寫到初到台北的人,對都市的陌生所發生的一些故事。

文出:台灣咁仔店

作者: 語嫣    時間: 2011-2-16 19:14:41     標題: 回覆 #1 絕對官僚 的帖子

因為超級版主已經解說介紹甚詳了

姑娘也不用在解釋囉直接po歌

大家聆賞囉這是合唱團多部和音的

唱的不錯聽啦還有火車鳴笛特效....

[movie]http://www.youtube.com/v/8F0eehezBbg?fs=1&hl=zh_TW[/movie]




歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/) Powered by OURSOGO.COM