SOGO論壇

標題: 地名的由來:崇爻山 [列印本頁]

作者: 絕對官僚    時間: 2011-4-12 09:30:28     標題: 地名的由來:崇爻山

大滾水附近有一地俗稱為「番仔鹽」,便是清康熙六十一年(西元一七二二年)巡視台灣御史黃叔璥《赤崁筆談》中所說的「崇爻山鹹水泉」,同書又記載道:「崇爻山,有鹹水泉,蕃編竹為鑊,內外塗以泥,取其水煎之成鹽。」此地方原本屬於平埔族之地界,漢人移民進入此地之後便以近音漢字翻譯而稱此地一帶的山地為「崇爻山」,但「崇爻山」的名稱實係指此族群所佔居山地的概括性名稱,而並非固定指一山之名,故《台灣府志》中云:「不知道里遠近。」又另一說認為,自台南地方退移於旗山附近的馬卡道族大傑顛社,將佔居其交界山地的高砂族名翻譯為「崇爻」,並將「崇爻」指稱其地一帶的內山。

來源:台灣咁仔店




歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/) Powered by OURSOGO.COM