x500104 發表於 2013-8-4 15:06 問君能有幾多愁 伴娘從無二模樣
x500104 發表於 2013-8-4 15:58 伴娘非結婚時的伴娘 是指陪伴娘子的意思 意指 心中從無他人 專情的表示
x500104 發表於 2013-8-4 16:35 台語音美在押韻 所以都唸~liû 這也是這首詩的韻腳
x500104 發表於 2013-8-4 17:12 不知有此榮幸分享否 貼上來吧
x500104 發表於 2013-8-4 17:29 音樂與文章本的創作本就是各有特色 要是大家都一個樣 那有什麼趣味呢
x500104 發表於 2013-8-4 17:46 只是一些人生過程 我相信 每個人的歷練與感受都應該有所不同
老老男人 發表於 2013-8-4 18:31 X大: 網路論壇只是現代愛好舞文弄墨的素人一種半同步交流的管道 能否讓彼此的心靈成長
樹葡萄 發表於 2013-8-4 22:22 結髮匆匆三雜年 夫唱婦隨日連暝 港心不驚艱苦過
x500104 發表於 2013-8-5 23:58 結髮匆匆三雜年 別愛漫漫一百日
x500104 發表於 2013-8-6 03:06 深奧不敢當 只是跟著你的感覺隨興一下 你的詩詞充滿正面能量
x500104 發表於 2013-8-6 03:22 是啊 我比較喜歡用口語化的字來表達 也許粗俗些
樹葡萄 發表於 2013-8-6 03:43 彼時牽手感情甜 惦惦(常常)賞花月光暝 變面獅乃添趣味
x500104 發表於 2013-8-6 03:54 常常~可以用:錠錠 惦惦~常用在:不說話 閉著嘴巴的意思 獅乃~ㄎㄎㄎ 撒嬌 看來你也蠻會用的
老老男人 發表於 2013-8-6 10:27 給樹大與x大: 以下是教育部閩南語詞典網址 http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/index.html
adfheuknvue 發表於 2013-8-6 10:57 台語的真寫不出來 真的是一山高於一山
x500104 發表於 2013-8-6 11:10 只要有心 沒有做不來的 我也是一路跌跌撞撞 傾聽與訴說