SOGO論壇
標題:
武俠人物英譯名
[列印本頁]
作者:
080609449s
時間:
2012-5-13 18:02:48
標題:
武俠人物英譯名
2012-5-13 17:58:45 上傳
下載附件
(80.53 KB)
超瞎的翻譯
若當事人見後人這般惡搞大俠名
附件:
12102232.jpg
(2012-5-13 17:58:45, 80.53 KB) / 下載次數 13
https://oursogo.com/forum.php?mod=attachment&aid=MjE0ODcwM3w0NmYyZGQ2NHwxNzUzNjYxMDMyfDB8MA%3D%3D
作者:
yu0168
時間:
2012-5-13 18:29:55
這個翻譯簡直會令原作者金庸吐血!這其中應該只有西門慶高興得起來.
作者:
瘤的滑
時間:
2012-5-14 04:21:02
哈哈哈曹操 也太難聽了!!!
作者:
stud2004
時間:
2012-5-14 07:07:09
誰看了都會吐血,謝謝大大分享
作者:
中華大乾麵
時間:
2012-5-14 09:25:35
哈哈哈哈~~ 直接翻成英文也太好笑了吧XD
作者:
NK
時間:
2012-5-14 16:29:24
本帖最後由 NK 於 2012-5-14 16:32 編輯
王重陽應該也會很高興吧~
他跟陽頂天不知道誰比較厲害!!
作者:
NK
時間:
2012-5-14 16:30:50
還有What's your name? Let me go!!
作者:
firequeen
時間:
2012-5-14 16:58:39
無言,不知該是要稱讚這位翻譯的大大還是要笑,這些武俠人物如果看到之後應該大家都會一起吐血吧
作者:
viking1111
時間:
2012-5-14 17:01:24
哈哈
曹操真的太誇張了~~
歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/)
Powered by OURSOGO.COM