어떡해야 내 사랑 지켜내는지
要怎麼做才能夠守住我的愛
난 몰라 난 사랑을 잘 몰라
我不懂 我真的不懂愛
내 모든걸 누가 얼마만큼 원하는지
有誰多想要我的一切
이제는 정말 누구라도 말해 줘
不論是誰,現在就跟我訴說吧
꼭 내 마음에 답해줘
請一定要回應我的心
그 사랑에 맞게 보여 줄께 내 맘 받아 줘
我會迎合那份愛給你看 請你接受我的心
처음에는 두려워, 모든 것이 서툴러
第一次都是害怕 一切都是那麼陌生
내 마음을 너무 쉽게 허락하긴 싫었어
不喜歡對我的心那麼輕易地許下承諾
그런 내게 지쳐서, 힘든 내가 싫어서
因為那樣對我很疲憊吃力,因為厭煩於疲憊的我,
미련 없이 돌아서서 하나둘씩 떠나갔어
每個人都毫無留戀的離我而去,跟我斷絕關係
또 다음 사람 날 찾아와서 내가 먼저 마음을 열면
再有一個人來找我 因而我先打開我的心扉,
주저 없이 내 모든 걸 내주면
毫不猶豫地給予你我的一切
이번엔 쉽게 내게 싫증 내는 거야
這次又輕易地對我表現出厭煩
어떡해야 내 사랑 지켜내는지
要怎麼做才能夠守住我的愛
난 몰라 난 사랑을 잘 몰라
我不懂 我真的不懂愛
내 모든걸 누가 얼마만큼 원하는지
有誰多想要我的一切
이제는 정말 누구라도 말해줘
不論是誰,現在就跟我訴說吧
꼭 내 마음에 답해줘
請一定要回應我的心
그 사랑에 맞게 보여줄께 내 맘 받아줘
我會迎合那份愛給你看 請你接受我的心
Listen 지금 이 순간에 우리 둘이 함께 한
Listen 現在這瞬間用我們共同的感受
느낌들로 우리 둘이 함께 살아가는지 알겠어
去瞭解我們是否在一起生活
모르겠어. 또 나의 마음 사랑을 또 지키지 못해, 지금 now
我不懂 又無法堅守我心中的愛情 現在 now
나 역시 사랑이란 감정을 잘 몰라
我也不知道這份情感到底算不算愛情
I’ll sow you 남자답게 후회 없는 사랑
I’ll sow you有男子氣概地沒有後悔的愛
지금 우리 둘이 행복하게
要現在我們兩個能夠幸福
Showing love, showing love, showing love
Showing love, showing love, showing love
이젠 누굴 만나도, 사랑이라 느껴도
現在無論見到誰,無論感到是愛情
감정조차 숨겨두고 망설이는 나를 봐봐
看看連自己的真心都隱藏著,猶豫不決的我
긴 외로움에 난 지고 있는 꽃잎처럼 시들어만 가
由於長久的孤寂,因而我像凋謝的花朵般枯萎下去。
이제 그만 내 진심을 열어줄
現在就盼望能夠打開我的真心
엇갈림 하나 없는 사랑만을 원해
而且一點交錯都沒有的愛。
어떡해야 내 사랑 지켜내는지
要怎麼做才能夠守住我的愛
난 몰라 난 사랑을 잘 몰라
我不懂 我真的不懂愛
내 모든걸 누가 얼마만큼 원하는지
有誰多想要我的一切
이제는 정말 누구라도 말해줘
不論是誰,現在就跟我訴說吧
꼭 내 마음에 답해줘
請一定要回應我的心
그 사랑에 맞게 보여줄께 내 맘 받아줘
我會迎合那份愛給你看 請你接受我的心
찾고 싶어, 내 맘의 주인을, 내 사랑의 행복을
想要去找我心的主人,我愛情的幸福,
내 모든걸 줘도 아깝지가 않을 사람
就算送給那個人我的一切也一點都不可惜的人。
그 어디선가 나를 찾고 있다면
如果在世上某處在找我,
찾아 헤매이고 있다면
在到處流落的話,
긴 기다림 속에 울지 않게, 늦지 않게 와
請你來得及能夠不讓我因長久的等待而哭,也不要來得太晚!
Check it 알다시피 나는 지금 이 순간이
Check it 你也知道我是現在這一瞬間
너와 함께한 추억 내 기억 every little thing
與你在一起時的回憶 我的記憶 every little thing
나는 잃고 싶지 않아 listen baby girl
我不想遺失 listen baby girl
나는 오직 너를 원해
我只是眺望你
너의 감정조차도 없어도 가지 말아 줘
就算沒有你的真情,也拜託你不要離開
아무것도 없어도, 나의 마음 사랑도
即使什麼都沒有,連我的心以及我的愛也沒有…
Go let’s go let’s go
Go let’s go let’s go
남자답게 보여줄께 Showing love ho ~
請看到我的男子氣概 Showing love ho ~