SOGO論壇

標題: 山頂黑狗兄(山の人気者) [列印本頁]

作者: TTKP    時間: 2015-6-7 19:24:13     標題: 山頂黑狗兄(山の人気者)



山頂黑狗兄,1957發行,是洪一峰先生的成名曲之一,山頂黑狗兄旋律輕快,以黑狗比喻精力旺盛,風流瀟灑工作勤快的年輕人,這首優美的台灣歌曲翻唱自日本曲山の人気者,山の人気者就是山裡人氣王的意思,日文原曲描述的是山是阿爾卑斯山...牧牛的少年,擠牛奶的少女,異國采風令人嚮往,山の人気者原唱是中野忠晴,関大八以及其他許多日本歌手也都唱過這首歌,也有幾個歌詞和編曲稍有差異的日文版本。台語版本山頂黑狗兄除了洪一峰以外,洪榮宏,還有庾澄慶,蘇打綠,蕭煌奇,鄭進一,江蕙...不下一二十位歌手唱過,經典好歌不寂寞。

山頂的黑狗兄 洪一峰
[youtube]rhvx_duzWAs[/youtube]

中野忠晴とコロムビア リズムボーイズ-山の人氣者
[youtube]t7IfSuZbPnE[/youtube]

山の人気者 関大八
[youtube]t7XSgK3snuw[/youtube]

附件: 影像 137.jpg (2015-6-7 19:23:22, 93.68 KB) / 下載次數 12
https://oursogo.com/forum.php?mod=attachment&aid=OTgxMDMwMHw5YTkxNTY5YXwxNzQ3NDMzODY3fDB8MA%3D%3D
作者: TTKP    時間: 2015-6-10 00:03:34

更正

真正原唱者是Leslie Sarony在1930年7月16日的錄音,
正確的原曲歌名是Fine Alpine Milkman。
後來被改編成日本歌【山の人氣者】,
或許是因為這樣才會被誤認為是日本曲...

Fine Alpine Milkman -
Jack Hylton und sein Orchester Leslie Saronie Refraingesang
http://www.youtube.com/v/spFAGImRFRA
作者: TTKP    時間: 2015-6-10 00:04:51

其實我會發這個主題有個原由,幾天前開車載我媽,收音機剛好放這首山頂黑狗兄,我媽說我小時候最喜歡唱這首歌,我媽還說這首歌原先是英文歌,以前家裡有這塊曲盤,我直接的反應認為她記錯了,我認為山頂黑狗兄如果不是台灣人的作品,那應該是日本曲翻唱的。我在網路上翻找資料,果然原曲是日本人寫的山の人気者。一直到今天某論壇的網友才告訴我這首歌真正的原曲是Fine Alpine Milkman。對了,我倒是沒有小時候熱衷這首歌的印象,但是阿公許多從鹽水老家帶來的曲盤都被我摔壞,或拿到隔壁家沒有拿回來。




歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/) Powered by OURSOGO.COM