SOGO論壇

標題: 不吃虧 ( 泰語 ) [列印本頁]

作者: 陽哥哥    時間: 2016-1-9 16:19:08     標題: 不吃虧 ( 泰語 )

我的泰國籍老婆看我什麼東西多吃 問我有什麼不吃的 ?

我說 我不吃虧啊 ~ 老婆一臉狐疑 ...

原來 " 虧 " 這個發音 泰國話 是 " 弟弟 " 的意思 !!!


我常懷疑在Kiss時 , 我有沒有閉上眼睛

但我確定

當女伴在幫我kiss時 , 我都睜大了眼睛

( 眼睛吃冰淇淋 )

在泰國飯店 跟櫃台要鑰匙的話 我多會用泰語 " 穩潔 "(近似的音)這字語

而不太會用英文 KEY 這個字 , 因為KEY這個音 泰語是 大便 的意思 ! ! !




附件: 210.jpg (2016-1-9 16:17:27, 49.19 KB) / 下載次數 3
https://oursogo.com/forum.php?mod=attachment&aid=MTEwNzY3NTB8NDRmYzYzM2N8MTc0MDY5NjY1NXwwfDA%3D

附件: 14.jpg (2016-1-9 16:12:25, 90.44 KB) / 下載次數 4
https://oursogo.com/forum.php?mod=attachment&aid=MTEwNzY3NDN8YTZiMmNkODZ8MTc0MDY5NjY1NXwwfDA%3D

附件: 13.jpg (2016-1-9 16:00:32, 4.83 KB) / 下載次數 3
https://oursogo.com/forum.php?mod=attachment&aid=MTEwNzY3MjB8OGYwZWRkMzh8MTc0MDY5NjY1NXwwfDA%3D
作者: gn01686472    時間: 2016-1-9 16:32:03

呵呵~
很有趣~

作者: sheng82419    時間: 2016-1-9 21:34:51

不吃虧 ( 泰語 )
http://oursogo.com/thread-2069061-1-1.html

作者: qaz52096    時間: 2016-1-14 13:31:55

哈哈 謝謝分享
下次去泰國會記得的
作者: gbig    時間: 2016-1-17 11:51:13

哈哈哈
跟他拿鑰匙說KEY
他可能想說為什麼你要跟他拿一沱OO
XD




歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/) Powered by OURSOGO.COM