SOGO論壇

標題: 乃木坂46-バレッタ [列印本頁]

作者: s19791128    時間: 2018-2-25 11:23:01     標題: 乃木坂46-バレッタ

[youtube]http://youtu.be/r3-19kXvGMI[/youtube]

[youtube]http://youtu.be/FYPsY4HDbjs[/youtube]

[youtube]http://youtu.be/NgDqQVgeWPU[/youtube]

[youtube]http://youtu.be/T-6xztQyzMc[/youtube]

バレッタ

バレッタ 君の髪

大きな蝶が留まってる

バレッタ 羽根を立て

気づかれたくなくて

じっとしている

僕だ



図書室の窓際で

女子たちが聲潛め 會議中

ヘミングウェイを読みながら

僕はチラ見した


唇のその動きを

頭の中でトレースして

さあ ヒントを貰おうか?

偶然 目と目が合って

心を覗かれたように

もう 僕は白旗上げた

バレッタ 風の中

踴った髪を手で押さえ

バレッタ 太陽が

ああ眩しそうに

目を逸らしたのは

君だ



昆蟲の図鑑には

きっと載っていないって 思ってた

妄想からロマンスが

ふいに 動き出す


君たちのその企み

狀況証拠 並べて

さあ 推理してみようか?

男子でカッコいいのは

誰かと盛り上がってる

そう 僕の視線の先で…


バレッタ 君の髪

大きな蝶が留まってる

バレッタ 羽根を立て

気づかれたくなくて

じっとしている

僕だ


バレッタ 振り向いて

両手で髪を留めながら

バレッタ 君らしく

いたずらっぽい目で

微笑んだのは

なぜだ?


中文歌詞:


髮夾 你的髮絲

大大的蝴蝶正駐足

髮夾 揚起翅膀

不願意被誰察覺

只是默默地待著

我啊



在圖書館的窗邊

女孩子們悄聲細語 會議中

我一邊翻閱著海明威

一邊投去眼光


根據嘴唇的蠕動

我在腦海中描繪著

來吧 給我一點提示好嗎?

偶然間 視線交匯

內心像是被你窺看

我已經舉起了白旗


髮夾 在微風中

用手壓下飛舞髮絲

髮夾 天空太陽

啊 多麼的耀眼

不禁讓我移開眼神

是你



在昆蟲的圖鑑上

一定沒有記載吧 我這麼想著

從妄想萌生的浪漫

突然 開始動作


關於你們的企圖

狀況證據 羅列清晰

來吧 不試著推理看看嗎?

男孩子之所以帥氣

是因為被誰燃起

是啊在我視線前方…


髮夾 你的髮絲

大大的蝴蝶正駐足

髮夾 揚起翅膀

不願意被誰察覺

只是默默地待著

我啊


髮夾 輕輕回頭

以雙手理順了髮絲

髮夾 你以你的

惡作劇般的眼色

向我投來微笑

為什麼?




歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/) Powered by OURSOGO.COM