SOGO論壇

標題: 恩(溫)別(國台語兩種版本) [列印本頁]

作者: cmy004    時間: 2018-4-15 23:06:37     標題: 恩(溫)別(國台語兩種版本)

本帖最後由 cmy004 於 2018-4-16 17:22 編輯

寄人籬下情
臨別又加恩
借酒三杯敬
心謝一世耿
(國語發音)

攪擾足歹謝
物件攢好細
燒酒敬三杯
人情欠一世
(台語發音)

最欣賞歷史上或武俠小說上 重情重義 肝膽相照的俠士
只是現代人 已經很少有那種盪氣迴腸的情誼了

笑傲江湖主題曲 滄海一聲笑 (國語版)與(粵語版)
兩種發音版本所押的韻不相同 不過用字卻幾乎完全相同
似乎廣東話與中國官話更接近些 台語就唱不出來了 哈哈

這首歌的創作過程與說明
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E ... 0%E8%81%B2%E7%AC%91

PS
兩個版本主要差異在
國語版 紅塵俗事知多少
粵語版 紅塵俗世幾多嬌 (意境似乎勝出)
而且粵語有九聲 國語只有四聲 有些韻味 是國語表現不出來的


[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=iknGg9l4a7s[/youtube]

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=OFFRDtmWeso[/youtube]







作者: cmy004    時間: 2018-4-16 09:33:04

本帖最後由 cmy004 於 2018-4-16 09:35 編輯

另附上 蒼海一聲笑 女聲版(董貞) 真是巾幗不讓鬚眉

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=keXjMl9SMzw[/youtube]

作者: cmy004    時間: 2018-4-16 10:10:08

本帖最後由 cmy004 於 2018-4-16 10:20 編輯

不過最好的版本是原電影的粵語版  由許冠傑(令狐沖)黃霑(為午馬飾的劉正風代唱)及張偉文(為林正英飾的曲洋代唱)三人合唱 只可惜該單曲沒有正式對外發行

附上帶有部分電影情節的原粵語版本 (歌曲部分從04:00 時間點開始)

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=nKeDGmCHxSQ&list=RDnKeDGmCHxSQ[/youtube]
作者: cmy004    時間: 2018-4-16 11:23:31

本帖最後由 cmy004 於 2018-4-16 11:31 編輯

好人做到底 再附上 1990笑傲江湖電影國語版與粵語版的連結
其中國語版的中文字幕是採用粵語版的 因此還是看粵語版 才能夠真正體會當時的香港文化 哈哈

國語版
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=mBSvTanqU3E[/youtube]

粵語版
[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=iIFa_yYcl7w[/youtube]




歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/) Powered by OURSOGO.COM