SOGO論壇
標題:
欅坂46-サイレントマジョリティー
[列印本頁]
作者:
s19791128
時間:
2018-6-16 12:34:21
標題:
欅坂46-サイレントマジョリティー
[youtube]https://youtu.be/w6ABMtg_nsU[/youtube]
[youtube]https://youtu.be/FAsjTh1I0l8[/youtube]
[youtube]https://youtu.be/17ymMe_Je7g[/youtube]
[youtube]https://youtu.be/jMct-idwSQw[/youtube]
サイレントマジョリティー
人が溢れた交差点を どこへ行く?(押し流され)
似たような服を着て 似たような表情で
群れの中に紛れるように 歩いてる(疑わずに)
誰かと違うことに なにをためらうのだろう
先行く人が振り返り 列を乱すなと
ルールを説くけど その目は死んでいる
君は君らしく生きていく自由があるんだ
大人たちに支配されるな
初めから そうあきらめてしまったら
僕らは何のために生まれたのか?
夢を見ることは時には孤独にもなるよ
誰もいない道を進むんだ
この世界は群れていても始まらない
YESでいいのか? サイレントマジョリティー
どこかの国の大統領が 言っていた(曲解して)
声を上げない者たちは 賛成していると...
選べることが大事なんだ 人に任せるな
行動しなければ Noと伝わらない
君は君らしくやりたいことをやるだけさ
One of themに成り下がるな
ここにいる人の数だけ道はある
自分の夢の方に歩けばいい
見栄やプライドの鎖に繋がれたような
つまらない大人は置いて行け
さあ未来は君たちのためにある
NO!と言いなよ! サイレントマジョリティー
誰かの後 ついて行けば
傷つかないけど
その群れが 総意だと
ひとまとめにされる
君は君らしく生きていく自由があるんだ
大人たちに支配されるな
初めからそうあきらめてしまったら
僕らは何のために生まれたのか?
夢を見ることは時には孤独にもなるよ
誰もいない道を進むんだ
この世界は群れていても始まらない
YESでいいのか? サイレントマジョリティー
中文歌詞:
人們聚集在岔路口要前往哪裡呢?(就像被沖刷掉)
穿著相似的服裝 擺著相似的表情
就像其他人一樣在人群中走著(毫不懷疑地)
猜想著與他們不同的地方 心中卻又在猶豫著什麼
走在前面的人回頭 試圖不讓隊伍亂掉
雖然嘴上說著規則 但那眼神卻毫無生氣
你有用自己方式活著的自由
大人們是無法控制你的
如果從一開始就放棄的話
我們又是為了什麼而出生的呢?
做著夢想的時候 同時也會變得孤單
要往前方無人的道路前進
就算在這世界上和他人聚在一起 什麼也無法開始
只要同意就好了嗎? Silent Majority
不知道是哪個國家的總統這樣說過(誤解了)
莫不吭聲的人都表示贊成...
選擇是很重要的事情 不要交託給任何人
如果不採取行動 就無法表達否定的意見
你只要用自己的方式做想做的事就好
不要淪落到他人其中一人
在這裡有只和這裡相同人數的道路
你只要往自己的夢想前進就好了
別被外在和自滿的鎖鏈綑綁著
無聊的大人就閃到一旁
未來是為了你們而存在的
快點說No吧! Silent Majority
假如跟在他人的身後
就不會受傷了
那就是他們一致的想法
要你和他們合而為一
你有用自己方式活著的自由
大人們是無法控制你的
如果從一開始就放棄的話
我們又是為了什麼而出生的呢?
做著夢想的時候 同時也會變得孤單
要往前方無人的道路前進
就算在這世界上和他人聚在一起 什麼也無法開始
你同意嗎? Silent Majority
歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/)
Powered by OURSOGO.COM