SOGO論壇

標題: 佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經解(堂舍樓觀第十六)5 [列印本頁]

作者: 阿拉布拉    時間: 2018-7-3 05:46:34     標題: 佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經解(堂舍樓觀第十六)5

「坐禪」,坐而修禪也。禪者梵語,具曰禪那。

譯為靜慮,思惟修等。靜慮者,禪那之體為寂靜,而亦具審慮之用。

曰靜慮。靜即定,慮即慧也。定慧均等之妙體曰禪那。

如《俱舍論廿八》曰:「依何義故立靜慮名?由是寂靜能審慮故。

審慮即是實了知義。如說心在定,能如實了知。」

又思惟修者,指因而言。一心思惟研修,是為因。

從此乃得定,故名思惟修。(上言禪者,均指六度中,第五度之禪定。)



或得須陀洹,或得斯陀含,或得阿那含、阿羅漢。

未得阿惟越致者,則得阿惟越致。各自念道、說道、行道,莫不歡喜。




歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/) Powered by OURSOGO.COM