SOGO論壇

標題: 佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經玄義講記(八、譯會校釋)17 [列印本頁]

作者: 阿拉布拉    時間: 2019-6-18 06:43:08     標題: 佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經玄義講記(八、譯會校釋)17

印光大師對此就有批評。

隨便改動經文,怕的是開了這個例子,以后的人看佛經看不懂,這個字恐怕是錯的,隨便把它改一下。

我改一下,你改一下,改到后來經典就面目全非,不能看了。

印光大師反對是這個道理,因此決不能改動。

你如果有意見,可以在旁邊註明,這個字應該做什麼樣的字更通暢。

註明可以,不能改動原文。這是后人對他不滿的地方。



龍舒居士的成就非凡,他念佛的功夫是預知時至,曉得什麼時候走。

他沒有生病,他是站著往生的。

在臺灣看到,很多《淨土文》首頁有一個站著的畫像,就是王居士立化像(站著往生的)。

這就證明會集不會有過失,會集要是有過失,他不能往生。

會集是應當的,會集沒有過失,但是會集必須遵守會集的規矩。

這一點,龍舒居士未能做得圓滿。但是他會集的本子,國人很喜歡。

蓮池大師《彌陀經疏鈔》裡引用《無量壽經》的經文,至少有一半是王龍舒的會集本,就是《大阿彌陀經》的文;少數是引用其他原譯的經文。

可見歷代的祖師大德對他的會集本也相當的讚歎,只是稍稍有一點瑕疵,還是美中不足。




歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/) Powered by OURSOGO.COM