SOGO論壇
標題:
佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經玄義講記(八、譯會校釋)17
[列印本頁]
作者:
阿拉布拉
時間:
2019-6-18 06:43:08
標題:
佛說大乘無量壽莊嚴清淨平等覺經玄義講記(八、譯會校釋)17
印光大師對此就有批評。
隨便改動經文,怕的是開了這個例子,以后的人看佛經看不懂,這個字恐怕是錯的,隨便把它改一下。
我改一下,你改一下,改到后來經典就面目全非,不能看了。
印光大師反對是這個道理,因此決不能改動。
你如果有意見,可以在旁邊註明,這個字應該做什麼樣的字更通暢。
註明可以,不能改動原文。這是后人對他不滿的地方。
龍舒居士的成就非凡,他念佛的功夫是預知時至,曉得什麼時候走。
他沒有生病,他是站著往生的。
在臺灣看到,很多《淨土文》首頁有一個站著的畫像,就是王居士立化像(站著往生的)。
這就證明會集不會有過失,會集要是有過失,他不能往生。
會集是應當的,會集沒有過失,但是會集必須遵守會集的規矩。
這一點,龍舒居士未能做得圓滿。但是他會集的本子,國人很喜歡。
蓮池大師《彌陀經疏鈔》裡引用《無量壽經》的經文,至少有一半是王龍舒的會集本,就是《大阿彌陀經》的文;少數是引用其他原譯的經文。
可見歷代的祖師大德對他的會集本也相當的讚歎,只是稍稍有一點瑕疵,還是美中不足。
歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/)
Powered by OURSOGO.COM