SOGO論壇

標題: 普賢菩薩行願品白話解釋31 [列印本頁]

作者: 阿拉布拉    時間: 2021-2-11 06:50:35     標題: 普賢菩薩行願品白話解釋31

這一段經文‧同了前邊第二大願稱讚如來末後二段的文字‧都是一樣的‧並且意義也是一樣的‧所以不重複解釋了。下邊如果再有意義一樣的經文‧儘管文字或是稍稍有些不相同‧也都不再解釋了。



我以普賢行願力故‧起深信解、現前知見‧



【解】這個以字、有靠托同了因為兩種意思在裏頭。起字、是發起同了生出來的意思。



【釋】我靠托了普賢行願力量的緣故‧發生了這種很深切的信心‧很深切的了解。【末一句現前知見‧完全同了前邊一樣的‧所以不再解釋了。】



悉以上妙諸供養具、而為供養。所謂華雲、鬘雲‧天音樂雲‧天傘蓋雲‧天衣服雲‧天種種香‧塗香、燒香、末香‧如是等雲‧一一量如須彌山王。然種種燈‧酥燈、油燈‧諸香油燈‧一一燈炷、如須彌山‧一一燈油、如大海水。



【解】上妙、是上等奇妙的意思。具字、是物品‧就是供養的東西。鬘、是一種裝飾品‧用很貴重的華‧編結成功像帽子那樣的東西‧裝飾在頭髮上的。



傘蓋、像現在供在佛面前的寶蓋那樣的。【傘、也可以稱做蓋的。】塗香、是塗在身上的香。【塗香有二種‧一種是把旃檀木、磨成了末‧塗在身上‧一種是用各種雜香、



磨成了末‧塗在身上‧或是拿來薰衣服‧在見佛的前‧一定要這樣預備好了‧纔是恭敬。○旃檀、是梵語‧翻譯中國文‧是與樂兩個字‧這種木、



很香的‧可以當做香燒的‧有赤白兩種顏色‧白色的、能夠治熱病‧赤色的、能夠去風腫‧因為能夠除病痛的苦‧得到身體輕安的樂處‧所以叫與樂。】



燒香、是燒的各種香‧像檀香、速香等、都是的。末香、是把各種香磨成的香末。量字、是數量。然字、同了燃字一樣的‧就是點燈‧也可以當做燒字解釋的。



酥、是在牛乳裏頭煉出來的東西、吃起來味很好的‧也可以當做燈油點的‧是很貴重的供品‧平常不用的。炷、就是燈蕊。




歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/) Powered by OURSOGO.COM