SOGO論壇

標題: NVIDIA以前不叫輝達?內行人曝古早翻譯「這4字」 [列印本頁]

作者: 郭靜宜    時間: 2023-6-2 11:02:59     標題: NVIDIA以前不叫輝達?內行人曝古早翻譯「這4字」

繪圖晶片大廠輝達(NVIDIA)跟上AI熱潮,股價一路狂飆,創辦人兼執行長黃仁勳也因此成為身價破兆的「1兆男」,黃仁勳近日來台灣,每個行程都引發熱議。有網友好奇為什麼讀音不相似,NVIDIA卻會翻成「輝達」?內行的網友則透露,以前的翻譯是稱「恩威迪亞」,與現今的譯名完全不同。

但有內行的網友指出,「早期是翻恩威迪亞,英偉達是中國的翻譯」,並貼出2008年的新聞,當時是稱「美國矽谷恩威迪亞公司(NVIDIA)」。

據財富雜誌2017年的一篇專訪,黃仁勳談及創辦公司的初衷,當時他解釋,公司名稱是源於拉丁語「invidia,即英語的「envy」一詞的詞源,本意是「仰慕」而取名的原因是當時三人將所有的規劃檔案都存在「NV」(意思是「下一版本」)的名頭下,因此需要一個既含有這兩個字母、又能夠展現對未來憧憬的名字。

資料來源:中時電子報








歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/) Powered by OURSOGO.COM