SOGO論壇

標題: 臥春~令人遐想的美 [列印本頁]

作者: 呆呆蟲    時間: 2007-6-28 05:33:18     標題: 臥春~令人遐想的美

詩名:臥春
內容:
暗梅憂聞花 臥枝傷恨底
搖聞臥似水 一透達春綠
暗是綠 暗是透綠
暗是透帶綠


很美吧?看了下面就不美了。(下面的詩是上面的翻譯版)













詩名:我蠢
內容:
俺沒有文化 我智商很低
要問我是誰 一頭大蠢驢
俺是驢 俺是頭驢
俺是頭呆驢
你是不是唸完後上當受騙呢?
嘿嘿~~不可以打我唷~~~酸~~
作者: 歐俊賢    時間: 2007-6-28 09:01:25

提示: 作者被禁止發言或禁止訪問或刪除帳號,本文內容已被系統自動屏蔽。
作者: skt2585148    時間: 2007-6-28 16:52:56

好阿 我喜歡好藝術
ㄏㄏㄏㄏ
作者: 基德之魂    時間: 2007-6-28 17:23:17

呵呵...
樓上的大大們都好強啊!!
竟是這樣自娛的...
作者: 艾迪彥    時間: 2007-6-28 23:34:29

如果拿這個去整人

可能會被揍喔    = =

不過也會得到女生的青睞.....
作者: 龍捲瘋    時間: 2007-6-29 01:45:53

呼∼

很厲害耶!!

是大大親自想出來的嗎??

小弟甘拜下風...

推唷∼∼

很好笑
作者: 26518361    時間: 2007-6-29 15:31:47

真的很想敲下去 沒關係好笑就好
作者: ALSK    時間: 2007-7-11 19:34:12

哈哈哈 太絕了 小弟對翻譯的人佩服不已
作者: poc12384    時間: 2007-7-11 20:54:24

你說對了
真的好想揍你
好笑嗎?
真是的...
作者: c8975687    時間: 2007-8-3 09:59:17

提示: 作者被禁止發言或禁止訪問或刪除帳號,本文內容已被系統自動屏蔽。
作者: 極色狼    時間: 2007-8-3 12:27:12

罵人不帶點痕跡    好樣的!!
作者: 山城隱士    時間: 2007-8-3 13:16:53

發音的緣故讓人誤解了字的原意

所以才會有十萬八千里的差別呢
作者: gn001456    時間: 2007-8-3 19:27:53

提示: 作者被禁止發言或禁止訪問或刪除帳號,本文內容已被系統自動屏蔽。
作者: 老大我錯了    時間: 2007-8-3 20:23:44     標題: 回覆 #3 hannibal 的帖子

呵呵∼大大你的回覆真是不同,有別具一格的心思!
小二知道終於知道其實SOGO人材也是很多的;
只是大家都不好意思表達出來而已,好像你發的文小二真的想不出來啦
你和發文的大大都不錯!
呵我給你回覆在給你打氣在給你們加油^^
作者: 黑暗人種    時間: 2010-3-11 13:34:55

真是的
這你也想的到
只能說你的思想超乎常人
作者: 柒柒占    時間: 2010-6-23 12:22:31

作首這樣的詩給朋友,對方不知道其當中含意,
可以很快樂的玩弄對方~~
作者: 46011    時間: 2011-1-13 01:43:10

強阿
國文不太好
腦筋轉不快
做不出來
作者: 王明明明    時間: 2011-1-13 10:40:03

令人噴飯 令人激賞 另眼相看
作者: satansatan    時間: 2011-1-13 19:16:42

太猛了
回應大大的那位
你也超強的
作者: w1111990    時間: 2011-1-15 14:58:26

大大們都好厲害ㄛ XDD 哈哈
作者: johnyyap    時間: 2011-1-15 19:05:36

真是實在是太厲害了!!!高手啊!!趕快拿這首詩去玩別人一下~~XD




歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/) Powered by OURSOGO.COM