SOGO論壇
標題:
臥春~令人遐想的美
[列印本頁]
作者:
呆呆蟲
時間:
2007-6-28 05:33:18
標題:
臥春~令人遐想的美
詩名:臥春
內容:
暗梅憂聞花 臥枝傷恨底
搖聞臥似水 一透達春綠
暗是綠 暗是透綠
暗是透帶綠
很美吧?看了下面就不美了。(下面的詩是上面的翻譯版)
詩名:我蠢
內容:
俺沒有文化 我智商很低
要問我是誰 一頭大蠢驢
俺是驢 俺是頭驢
俺是頭呆驢
你是不是唸完後上當受騙呢?
嘿嘿~~不可以打我唷~~~酸~~
作者:
歐俊賢
時間:
2007-6-28 09:01:25
提示:
作者被禁止發言或禁止訪問或刪除帳號,本文內容已被系統自動屏蔽。
作者:
skt2585148
時間:
2007-6-28 16:52:56
好阿 我喜歡好藝術
ㄏㄏㄏㄏ
作者:
基德之魂
時間:
2007-6-28 17:23:17
呵呵...
樓上的大大們都好強啊!!
竟是這樣自娛的...
作者:
艾迪彥
時間:
2007-6-28 23:34:29
如果拿這個去整人
可能會被揍喔 = =
不過也會得到女生的青睞.....
作者:
龍捲瘋
時間:
2007-6-29 01:45:53
呼∼
很厲害耶!!
是大大親自想出來的嗎??
小弟甘拜下風...
推唷∼∼
很好笑
作者:
26518361
時間:
2007-6-29 15:31:47
真的很想敲下去 沒關係好笑就好
作者:
ALSK
時間:
2007-7-11 19:34:12
哈哈哈 太絕了 小弟對翻譯的人佩服不已
作者:
poc12384
時間:
2007-7-11 20:54:24
你說對了
真的好想揍你
好笑嗎?
真是的...
作者:
c8975687
時間:
2007-8-3 09:59:17
提示:
作者被禁止發言或禁止訪問或刪除帳號,本文內容已被系統自動屏蔽。
作者:
極色狼
時間:
2007-8-3 12:27:12
罵人不帶點痕跡 好樣的!!
作者:
山城隱士
時間:
2007-8-3 13:16:53
發音的緣故讓人誤解了字的原意
所以才會有十萬八千里的差別呢
作者:
gn001456
時間:
2007-8-3 19:27:53
提示:
作者被禁止發言或禁止訪問或刪除帳號,本文內容已被系統自動屏蔽。
作者:
老大我錯了
時間:
2007-8-3 20:23:44
標題:
回覆 #3 hannibal 的帖子
呵呵∼大大你的回覆真是不同,有別具一格的心思!
小二知道終於知道其實SOGO人材也是很多的;
只是大家都不好意思表達出來而已,好像你發的文小二真的想不出來啦
你和發文的大大都不錯!
呵我給你回覆在給你打氣在給你們加油^^
作者:
黑暗人種
時間:
2010-3-11 13:34:55
真是的
這你也想的到
只能說你的思想超乎常人
作者:
柒柒占
時間:
2010-6-23 12:22:31
作首這樣的詩給朋友,對方不知道其當中含意,
可以很快樂的玩弄對方~~
作者:
46011
時間:
2011-1-13 01:43:10
強阿
國文不太好
腦筋轉不快
做不出來
作者:
王明明明
時間:
2011-1-13 10:40:03
令人噴飯 令人激賞 另眼相看
作者:
satansatan
時間:
2011-1-13 19:16:42
太猛了
回應大大的那位
你也超強的
作者:
w1111990
時間:
2011-1-15 14:58:26
大大們都好厲害ㄛ XDD 哈哈
作者:
johnyyap
時間:
2011-1-15 19:05:36
真是實在是太厲害了!!!高手啊!!趕快拿這首詩去玩別人一下~~XD
歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/)
Powered by OURSOGO.COM