SOGO論壇

標題: 丸の外國城市地名猜一猜 4592【已解答】 [列印本頁]

作者: 丸の小羽    時間: 2026-5-16 09:20:36     標題: 丸の外國城市地名猜一猜 4592【已解答】

本文最後由 丸の小羽 於 2026-5-22 09:41 編輯




題目:


請以圖片內容一起來猜一外國城市地名


答題須寫明此題解釋,無正確者為錯誤答案


~∮※歡迎喜愛猜謎語的會員們一起來答題※∮~  


~。◕‿◕。~皇上有旨~~回覆滿10個字才有+分哦~。◕‿◕。~




雪納瑞 發表於 2026-5-17 11:15  
瀰漫紅色煙霧的城市道路

肯定是--加拿大-紅鹿市,或譯為雷德迪爾市



答案是:加拿大-紅鹿市

恭喜  雪納瑞   答對


附件: 4592-加拿大-紅鹿市--加拿大亞伯達省中部的一個城市.JPG (2026-5-16 09:18:22, 38.02 KB) / 下載次數 0
https://oursogo.com/forum.php?mod=attachment&aid=MzEwNDA5Njl8MjQ0ZjExMTN8MTc4MzgzMzM3OXwwfDA%3D

附件: 0001謎題分線.gif (2026-5-16 09:18:22, 27.33 KB) / 下載次數 0
https://oursogo.com/forum.php?mod=attachment&aid=MzEwNDA5NzB8MmI1MGVlNTB8MTc4MzgzMzM3OXwwfDA%3D
作者: zebron    時間: 2026-5-16 18:16:45

煙霧瀰漫的市街。 市街英文是 city block.
煙的市街 洋涇邦的譯法是 inn’s block

外國城市是 Innsbruck, Austria.
奧地利國的 Innsbruck 滑雪勝地。
作者: 丸の小羽    時間: 2026-5-17 11:01:48

zebron 發表於 2026-5-16 18:16  
煙霧瀰漫的市街。 市街英文是 city block.
煙的市街 洋涇邦的譯法是 inn’s block


答案錯誤,過度幻想

仙女小羽の提示:加拿大


作者: 雪納瑞    時間: 2026-5-17 11:15:05

瀰漫紅色煙霧的城市道路

肯定是--加拿大-紅鹿市,或譯為雷德迪爾市

加拿大亞伯達省中部的一個城市
作者: 丸の小羽    時間: 2026-5-22 09:40:17

雪納瑞 發表於 2026-5-17 11:15  
瀰漫紅色煙霧的城市道路

肯定是--加拿大-紅鹿市,或譯為雷德迪爾市


答案是:加拿大-紅鹿市

恭喜  雪納瑞   答對





歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/) Powered by OURSOGO.COM