SOGO論壇

標題: 簡單解說一下は和が的不同 [列印本頁]

作者: play4play4    時間: 2009-3-29 12:41:17     標題: 簡單解說一下は和が的不同

你在為は和が所困擾嗎?
因為我在初學時常為這兩個的分別及用在哪裡而困擾
所以來給也為はが所困擾者 簡單解說一下
が用於發現新事物新情報,及想說想問寫知道的是在(格助詞)前面
は純粹敘述描述一件人事物,及想說想問想知道的是在(格助詞)後面
例句

      桜がきれいです。此句表示看到櫻花時覺得花很漂亮(重點是強調櫻花,櫻花是新情報新發現的東西)
  假設個對話情境:二人散歩する時 A:あっ!きれいです。
                  B:何がきれい?(你想知道什麼漂亮,什麼在前面)
                  A:桜がきれいです。(回答櫻花漂亮,已知道有東西漂亮,重點是強調格助詞前的櫻花)
  桜はきれいです。此句表示在敘述櫻花很漂亮(重點強調漂亮)
  假設個對話情境:A:桜はきれいですか(櫻花漂亮嗎?漂亮嗎的漂亮是未知的)
          B:桜はきれいです(櫻花是漂亮的,重點是格助詞後面的漂亮)
明明兩個句子一樣,但格助詞卻有は和が的分別,中文翻譯都一樣,但涵義卻有不同,提出來給大家參考一下。
希望能給在學格助詞的初學者一些簡單的幫助。
以上
作者: play4play4    時間: 2009-3-29 12:47:14

我知道很多人在學習日文時常常會分不出は和が這助詞用法~然而初學的人可能會不清楚

上面這篇就我就簡略的舉出他們兩不同的涵義來做解說~

希望這些簡單的例句有幫忙到你^^
作者: patrickwu    時間: 2009-3-29 13:07:17

謝謝,
多少又了解了一點如何分別的方式了
作者: ching23sta    時間: 2010-7-18 13:47:58

提示: 作者被禁止發言或禁止訪問或刪除帳號,本文內容已被系統自動屏蔽。
作者: tmp1    時間: 2012-7-6 16:28:05

喔~原來如此~了解了!!!
我最近也有在學日文,
發現一個不錯的網站Takeio.com
有很多單字詞彙,
也有很多學日文的朋友在上面,
我覺得是一個很不錯的平台~




歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/) Powered by OURSOGO.COM