SOGO論壇

標題: 大陸央視女主播讀錯 一字罰五十元(2011/01/07 10:37) [列印本頁]

作者: mark455663    時間: 2011-1-7 10:47:11     標題: 大陸央視女主播讀錯 一字罰五十元(2011/01/07 10:37)

記者朱錦華/綜合報導

大陸央視新聞女主播劉羽在她的微博上PO出一張貼在自己化妝鏡子上的「常出錯讀音表」。並且說讀錯一字,就要被罰50元人民幣(約台幣200元)。

這條微博在網路上被廣泛轉發。 網友們對照這個包含眾多易讀錯字的表格自我測驗後,紛紛感嘆自己「話都不會說了」。

「因為」、「勁敵」、「徇私」。除了上述幾個詞語在內的常見詞彙外,還有一些並不常見的人名和地名,總數有四十餘個。 從照片中可以看出,除了正式列印出來的以外,更多易錯字都是手寫添加上去的。

劉羽在微博中寫道:「錯一個罰五十,測測你能罰多少?」這句話也引起了一些好奇心旺盛的網友對照該表進行自測。 然而測試的結果卻讓很多網友表示「壓力很大」,感覺「自己話都不會說了」。

對於微博中提及「錯一個罰五十」的標準,對此央視前主持人「 阿丘」深有感觸,在評論中寫道:「我曾經被罰得監看員都手軟了,可字到嘴邊還是走約定俗成的路。」

6日下午,大陸記者對照《現代漢語詞典》,對這些詞的讀音分別進行了核對,並隨機問了十多人。最終,表格裡的三個常見詞幾乎「撂倒了」所有受訪者;其中甚至包括一名持有普通話一級甲等證書的人士。

這三個詞的正確發音是:「因為」的「為」念四聲;「徇私」的「徇」也念四聲;而「勁敵」的「勁」則應讀jing,四聲。

中國傳媒大學播音主持藝術學院副院長李洪岩教授表示,作為廣播電視語言傳播工作者,準確規範嚴謹的表述,是播音員基本的業務標準和要求。

李教授同時透露,在行業內,確實存在著播音員讀錯字要罰錢的規定,但業內並沒有統一的規定。



原文網址: 大陸央視女主播讀錯 一字罰五十元 | 頭條新聞 | NOWnews
作者: dg88868    時間: 2011-1-7 14:54:30

錯而能改。善莫大焉。
比台灣那些錯別字連篇,
卻不知進取的主播和藝人強太多了。
作者: chyi1014    時間: 2011-1-7 15:17:35

其實偶而讀錯某些較難懂的字
會讓人覺得主播也跟咱們一樣會有唸錯的時候
但是也不能太離譜
常常突鎚就會讓人笑話
到時不要說罰錢就能了事
搞不好連飯碗都要丟掉了呢!
作者: 莽山小青龍     時間: 2011-1-7 20:09:04

真是嚴格阿 那以後我們小學生寫錯字有比照處理
作者: balaking    時間: 2011-1-8 00:02:00

這真的應該讓台灣新聞界學學
靠文字吃飯的工作
不是主播唸錯
就是跑馬燈亂打字
都已經變成習慣了
實在是讓人覺得混飯吃的
職業的羞恥心去哪裡了?
作者: 寶貝對不起    時間: 2011-1-8 00:49:38

所以台灣的主播才會一直錯詞嗎!
作者: mature    時間: 2011-1-8 09:38:25

好嚴格
多錯幾個字就不用領薪水了= =
作者: gloomyaaa    時間: 2011-1-8 16:30:04

雖說新聞專業很重要,
但50元會不會太多了。
有點重。




歡迎光臨 SOGO論壇 (https://oursogo.com/) Powered by OURSOGO.COM