- 註冊時間
- 2010-4-11
- 最後登錄
- 2024-4-25
- 主題
- 查看
- 積分
- 20700
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 17795
- 相冊
- 6
- 日誌
- 1
狀態︰
離線
|
本帖最後由 s19791128 於 2017-8-12 23:09 編輯
ハートのベクトル
海岸と並行に走る
電車の窓がキラリと光る
手鏡をこっちに向けてる
君から僕への合図さ 大好きだよ
必死にペダル漕いだけど
次第に遅れてくるから
僕を待ってて いつもの駅で
一緒に帰ろう この道を
君は電車 そして僕はチャリンコで
一緒に帰ろう この道を
時刻通りに 待ち合わせて
ハートは同じベクトル
3両目の2番目のドアは
モールス信号のような反射
君がいる ちゃんと乗っている
それを確認することが日課なんだ
君と僕のスピードが
どんなに違っていたって
向かっている先は 次の駅だよ
まっすぐに行こう 愛のまま
その途中で 寄り道なんか
したくない
まっすぐに行こう 愛のまま
もう君以外 見えないんだ
たったひとつのベクトル
誰も知らない 2人の合図
離れていても 愛しさは届く
一緒に帰ろう この道を
君は電車 そして僕はチャリンコで
一緒に帰ろう この道を
時刻通りに 待ち合わせて
ハートは同じベクトル
中文歌詞:
平行延伸到海岸
火車窗戶閃閃發光
,其中朝向過來一隻手鏡
我很想從你給我暗示
我瘋狂地劃腳蹬
從遲到逐漸
在通常站等著我
一起回家這樣
你訓練,我在自行車
這條路回家一起
在滿足時間上的
心臟是相同的矢量
的三只眼睛的第二門
反映,如莫爾斯電碼
騎正確有你而
件事你日常是確保
速度和我的
我再怎麼不像
早些時候向the'm下一站
仍然是愛讓我們直接
上了個什麼東西彎路
,你不想
在一條直線上走還是愛
對方卻似乎沒有這樣做,除非你
只是載體之一
沒有人懂得兩種信號
覆蓋也是愛和遠
你一起回家這種方式
是你訓練和我 在Yarinko
一起回家這條道路
在等待時間
心臟是相同的矢量 |
|