SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
查看: 226|回覆: 0
列印 上一主題 下一主題

[教傳經咒] 大乘無量壽經菁華4之17 [複製連結]

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章 醫療天使勳章 經典文章之星勳章 環瀛達人勳章 美食達人勳章 旅遊玩家勳章

狀態︰ 離線
跳轉到指定樓層
1
發表於 2018-2-20 05:48:46 |只看該作者 |倒序瀏覽
三七、【若曹當熟思計。遠離眾惡。擇其善者。勤而行之。愛欲榮華。不可常保。無可樂者。】

此經是漢朝所譯,譯經時盡量用最淺顯的文字,所以諸位如果細細比較一下,

以佛經和《古文觀止》來比較,佛經比《古文觀止》淺顯得很多。換句話說,

和當時的白話文一樣,這是譯經者的苦心,希望佛經能夠普遍流通,稍為有一點學術基礎都能夠看得懂。

「若曹」是漢朝時代的話,就是「你們大家」;「當熟思計」,就是應該好好的想想,

仔細的想想,「理」想明白了,「事」你就會認真去做了。什麼事情?「遠離眾惡」,

凡是於別人有損害的都叫「惡」,這是淺顯的解釋,此事我們決定不能做,

這也是對沒有意思出三界這種人所說的。

假如我們要想了生死出三界,我們真的想往生極樂世界,那這個「惡」解釋就更深一層了,

凡是對自己有利的都是「惡」,那些事情對自己有利?以下講「愛欲榮華」,

這是世間人所貪求的,這些東西絕定障礙你往生,為什麼?你念念心都在這上,

怎麼能往生極樂世界呢?臨命終時還貪戀這世界,那就去不了,你平常功夫用得再多都沒用處。

所以必須在現前,我就把享受統統都捨棄掉,所以要曉得這不是一個好事情。
喜歡嗎?分享這篇文章給親朋好友︰
               感謝作者     

您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2025-9-16 08:49

© 2004-2025 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部