- 註冊時間
- 2010-4-11
- 最後登錄
- 2025-9-6
- 主題
- 查看
- 積分
- 21167
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 18775
- 相冊
- 6
- 日誌
- 1
   
狀態︰
離線
|
ボーダー
誰かのその腕に
しがみつき立ち上がるよりも
太陽に手を伸ばし
僕たちの強いその意思で
立ち上がろう
砂が風に吹かれて
まわりがもう見えなくなっても
新しいその世界は
そこにある
誰も邪魔できない
自由のボーダー
最後の国境
この愛と一緒に越えよう
古い地図は書き換えるんだ
未来の希望を
君に届けるために
歩いて行く
もう争いはやめにしようよ
大人のその嘘が
どれだけの人を傷つけたのか?
目の前の悲しみが
ほら 僕たちの現実だと
受け止めよう
夢は瓦礫(がれき)の下で
今でもまだ呼吸をしている
あきらめたその力は
生きている
もう一度渡ろう
明日のボーダー
昨日の国境
空だけを見上げて越えよう
地球儀など もう意味はない
小さな一歩が
広い心の大地
見つけるはず
さあ 「イマジン」を歌い続けろ!
これからすべて変わるだろう(変えて行くよ)
勝手なルールさ
そのボーダーに縛られていたこと
越えてしまえば(わかるんだ)
そんな愚かな“啀(いが)み合い”のレガシー
誰も邪魔できない
自由のボーダー
最後の国境
この愛と一緒に越えよう
古い地図は書き換えるんだ
未来の希望を
君に届けるために
歩いて行く
もう争いはやめにしようよ
ねえ 消えただろう
目の前のボーダー
何もないよ
ねえ 消えただろう
どこへでも行ける
しあわせの道
世界中へピース
中文歌詞:
人的手臂
不是抱著站起來
深遠的太陽
在我們強大的他們會
站起來
的沙子在風中吹
,即使看不到身邊了
新的世界是
有在
一個不能干擾
邊界的自由
最後邊界的
有關與此的愛超越
舊地圖我重寫
了未來的希望
,以提供給你
走
,試圖阻止另一爭議
是成年人的謊言
多少你傷害了人嗎?
眼睛的悲傷之前
看這是我們的現實
將Uketomeyo
夢廢墟(廢墟)下
仍有呼吸仍
是放棄了力
的生活已經
再次越過
明天邊界的
昨天邊境
天空只有抬起頭,越過這條
地球儀,如其他意思是不是
一小步
地開放的心態
應該找到
現在繼續唱“Imagine”!
從現在開始改變所有(changing'll去)
的自私的規則
,它已被拴在邊境
一旦超過(我可以看到)
這樣愚蠢的遺產“啀(BUR)彼此只是”
沒有人可以干涉
邊境自由
最後邊界的
有關與此的愛超出
我們正在改寫舊地圖
未來的希望
,以提供給你
走
另一conflict'm試圖戒菸
會消失哎
眼睛的邊框正面
是什麼
嘿,我希望
我可以去任何地方
快樂的道路走向
世界各地 |
|