- 註冊時間
- 2015-5-20
- 最後登錄
- 2025-9-7
- 主題
- 查看
- 積分
- 30451
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 40055
- 相冊
- 0
- 日誌
- 0
   
狀態︰
離線
|
古時佛經文字在翻譯時力求通俗易解,就是當時的白話文。
我們常讀的地藏經、普門品,文字淺顯,可以為證。
無量壽經共四十八章,如能讀熟,有四種好處:(一)中國文字語言不會忘掉;
(二)奠下文言文基礎;(三)對於處理中國公私文書不生障礙;
(四)佛法是道德的教育,如依教奉行,至少可把行人塑造成一個完人。
等你們小孩長大,中國可能是世界上最強盛的國家,中文用途最廣,現在不學,將來要吃大虧。
想要世界和平,社會安定,唯賴中國文化之發揚光大,特別是溫和的,
胸襟開闊的孔孟學說與大乘佛法,能推廣於全世界,給全世界人有一個共識。有學問有見識的人都看到這一點。
「不知生所從來,死所趣向,不仁不順,希望長生。慈心教誨,而不肯信,苦口與語,無益其人」,
此人痴到極點,死到臨頭,悔懼交至,不知在身心健康時努力修善。所以覺悟愈早愈好,
可以少造惡業,多積善功,若在臨終時後悔已無濟於事了。 |
|