- 註冊時間
- 2015-5-20
- 最後登錄
- 2025-7-26
- 主題
- 查看
- 積分
- 30451
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 40055
- 相冊
- 0
- 日誌
- 0
   
狀態︰
離線
|
「時韋提希,被幽閉已,愁憂憔悴。」韋提希夫人,被他的惡兒子把他關閉起來,心裡愁憂的厲害。
愁憂是表示她心裡的煩惱,憔悴是面容很衰弱,很悲傷難看的樣子。心裡愁憂,則面容憔悴,合言愁憂憔悴。
她為什麼這麼愁憂呢?不但自己不得自由,還想起那老國王沒有人送東西吃,一定要餓死,為那老國王愁憂。
「遙向耆闍崛山,為佛作禮。」遙是遙遠,身體不能出宮院門之故,向是對向。很遙遠的向著靈鷲山,為佛作禮。
「而作是言」,就是對著空中和佛說話。「如來世尊!在昔之時,恆遣阿難,來慰問我。」
國太夫人和阿難尊者很有緣,此時想起來世尊慈悲,往昔之時,恆遣阿難尊者來安慰我。恆是恆常,遣是派遣。
常常派遣阿難尊者來安慰我,我過去很感謝世尊的慈悲。
「我今愁憂」我今天被我的惡兒子把我關閉起來了,我的丈夫老國王亦被惡兒子關起來,要餓死了,我愁憂的厲害。
「世尊威重,無由得見;」我想見見世尊,但是世尊的威德太尊重了,無由得見。
因為我現在被關在深宮裡,無法到耆闍崛山去,我又不敢請世尊來,因此沒有緣由見到世尊。
「願遣目連,尊者阿難,與我相見。」因為老國王很相信目連尊者,韋提希夫人很相信阿難尊者,因此順帶希望世尊派他兩人來,與我相見。
「作是語已,悲泣雨淚,」先是心裡愁憂,這個時候,要請佛派目連、尊者阿難來時,便痛哭流淚,兩個眼睛流下淚水像下雨一般。
「遙向佛禮,未舉頭頃,」遙遠的對著靈鷲山的佛叩頭,拜下去還沒有舉起頭來的這個時間,「爾時世尊,在耆闍崛山,知韋提希心之所念。」 |
|