SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
查看: 4833|回覆: 3
列印 上一主題 下一主題

[西洋] 想尋找一首歌。請大神幫我找.失眠好幾天了 [複製連結]

Rank: 1

狀態︰ 離線
跳轉到指定樓層
1
發表於 2024-3-21 12:59:39 |只看該作者 |倒序瀏覽
兩個黑人女歌手

1個是胖油大媽.戴紳士帽坐在吧檯
整首歌就負責靈魂節奏...呃..呃..呃
她整首歌負責坐在那邊  呃

另1個很漂亮.負責跳舞唱歌
背景應該是在酒吧
英文歌
喜歡嗎?分享這篇文章給親朋好友︰
               感謝作者     

Rank: 1

狀態︰ 離線
2
發表於 2024-3-22 09:11:22 |只看該作者
懸賞300元新臺幣給第一個找到此歌的人。私訊銀行帳戶

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章

狀態︰ 離線
3
發表於 2024-3-24 15:31:26 |只看該作者
不知道是不是這首



翻譯出處: JT的翻譯小窩

[Intro: Lizzo]
They don't know I do it for the culture, goddamn 他們不懂我是為了整體文化才如此
They say I should watch the shit I post, oh, goddamn 說我該注意自己在網上發的東西
Say I'm turnin' big girls into hoes, oh, goddamn 說我把這些大女孩全變成浪蕩化身
They say I get groupies at my shows, oh, goddamn 說我這些作秀賺來一堆追星族

[Verse 1: Lizzo]
All the rumors are true, yeah 這些流言紛飛 句句屬實
What ya heard, that's true, yeah 所有你聽到的都是實話
I fuck him and you, yeah 東搞西搞 全部來一遍
If you believe I do that 若你相信我這麼做了
Had to cut some hoes loose, yeah 或許該放一些浪蕩女自由
NDA, no loose lips 簽訂保密協議 最好口風關緊
Now them hoes tryna sue me 這些人現在還想控訴我
Bitch, I don't give two shits 拜託 老娘一點也部在乎
All the rumors are true, yeah 這些流言怎麼了 說的都是實話阿
I've been in the bamboo, yeah 確實我就是坐擁男人後供
Focused on this music 專注我的音樂事業
My ex nigga, he blew it 我的前任毀了一切
Last year, I thought I would losе it 去年還以為自己會承受不起
Readin' shit on the internеt 讀那些網路上的垃圾留言
My smoothie cleanse and my diet 頭腦清醒 保持飲食均衡
No, I ain't fuck Drake yet (Ha) 可還沒攻略過德瑞克

[Pre-Chorus: Lizzo]
Spendin' all your time tryna break a woman down 花了這麼多時間只為拉垮一個新世代女人
Realer shit is goin' on, baby, take a look around 更真實的事情正在周遭發生 還給我看仔細些
If you thought that I was ratchet with my ass hangin' out 以為我扭著大臀出去就是沒教養
Just wait until the summer when they let me out the house, bitch 就等這個夏天看我到外面自由奔野

[Chorus: Lizzo & Cardi B]
(Talkin', talkin', talkin') (議論紛紛 流言滿天飛)
Give 'em somethin' to talk about 給他們一些茶餘飯後話題
Sick of rumors (Ooh) 受夠那些紛飛流言
But haters do what they do (Uh) 那些酸民成天就這檔事能做
Haters do what they do (Cardi) 讓酸民隨意說他們要說的吧

[Verse 2: Cardi B, Cardi B & Lizzo, Lizzo]
All the rumors are true, yeah 所有紛飛流言句句屬實
Fake ass, fake boobs, yeah 墊臀墊胸 全都人工造化
Made a million at Sue's, yeah 脫衣俱樂部海薛一番
Y'all be runnin' with fake news, yeah 成天傳這些假新聞
Cardi ain't poppin', no, that's a machine (Huh?) 卡蒂過氣不紅 抱歉老娘賺錢機器
Nobody listen, they buyin' them streams (Hmm) 不聽我的歌 還是得購買串流
They even post it on blogs overseas 到處發文章 流傳天下
And lie in a language I can't even read 翻成某種我看不懂的語言
The fuck do this mean? 這到底有何意義
Look, I'm a Bronx bitch with some pop hits 老娘來自布朗克斯 坐擁多首熱單
Used to pop off when they pop shit (Woo) 老娘在你們碎嘴時早就體驗功成名就
But I'm calmed down and I'm locked in 心態冷靜 從沒因此被撼動過
And my records live in the top ten 所有歌曲穩穩進前十
Lizzo, teach me about big girl coochie (Okay) 麗珠教教我幾個大女孩守則
Last time I got freaky, the FCC sued me 上次試著瘋狂 差點被FCC控告
But I'm gonna keep doin' what I wanna do 但我要繼續恣意做我想做之事
'Cause all the rumors are 因為那些紛飛流言都
All the rumors are true, yeah 所有滿天飛流言都句句屬實

[Bridge: Lizzo, Lizzo & Cardi B]
They hated on me since school, yeah 學生時代開始就討厭我
I never thought I was cool, yeah 從沒認為自己有酷過
Now me and Cardi, we cool, yeah 卡蒂跟我聯手 我們可酷極了
I love hoes on poles, yeah (Woo) 女孩就該找個屬於自己的歸屬
I am body goals, yeah 我就是黃金身材比例的典範
This shit from my soul, yeah 這是來自靈魂的呼喊
Black people made rock and roll, yeah 黑人可是搖滾樂的始祖

[Pre-Chorus: Lizzo]
While you're pendin' all your time tryna break a woman down 花了這麼多時間只為拉垮一個新世代女人
Realer shit is goin' on, baby, take a look around 更真實的事情正在周遭發生 還給我看仔細些
If you thought that I was ratchet with my ass hangin' out 以為我扭著大臀出去就是沒教養
Just wait until the summer when they let me out the house, bitch 就等這個夏天看我到外面自由奔野

[Chorus: Lizzo & Cardi B]
What they say? (Yeah) (他們說了什麼?)
What they say? (Yeah) (他們說了什麼?)
(Talkin', talkin', talkin') (議論紛紛 流言滿天飛)
Give 'em somethin' to talk about 給他們一些茶餘飯後話題
Sick of rumors (Ooh) 受夠那些紛飛流言
But haters do what they do 那些酸民成天就這檔事能做
Haters do what they do 讓酸民隨意說他們要說的吧
已有 1 人評分威望 收起 理由
不曬月亮的魚 + 1 感謝您熱心幫助會員解決問題,論壇需要您的.

總評分: 威望 + 1   查看全部評分

Rank: 1

狀態︰ 離線
4
發表於 2024-3-24 19:22:07 |只看該作者
謝謝大大。但不是這首.我的描述都是MV裡準確的描述
請注意︰利用多帳號發表自問自答的業配文置入性行銷廣告者,將直接禁訪或刪除帳號及全部文章!
您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2024-6-15 10:50

© 2004-2024 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部