(Some days, like rain on the doorstep/ She'll cover me / With grace in all she offers )
就像是有時候(像是下雨時),她給予苦情男"溫柔"和"善意" (Grace) 的,但現實上不可能每天都下雨。
所以我想將這首歌分享給所有的<<工具人>>
Some days her shape in the doorway
Will speak to me
有天她的倩影會出現在門口,似乎有事要對我傾訴 ...
A bird's wing on the window
就如同鳥兒般,在窗邊露出牠的羽翼
Sometimes I'll hear when she's sleeping
Her fever dream
A language on her face
有時當她睡著時,我可以從她臉上表達的言語
了解到她熾烈的夢 ...
I want your flowers like babies want God's love
Or maybe as sure as tomorrow will come
「我需要你的鮮花,就像嬰孩需要上帝的愛,
也或許就像明天將要到來那般篤定。」
Some days, like rain on the doorstep
She'll cover me
With grace in all she offers
有天當雨紛紛落在門階前,
她將傾盡所有的善良來掩蔽我
Sometimes I'd like just to ask her
What honest words
She can't afford to say, like
I want your flowers like babies want God's love
Or maybe as sure as tomorrow will come
有時我只想問她,什麼樣的實話,她沒法對我啟齒 ?
例如:「我需要你的鮮花,就像嬰孩需要上帝的愛,
也或許就像明天將要到來那般篤定。」