SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
查看: 1061|回覆: 3
列印 上一主題 下一主題

[轉貼其他] 東籬劍遊記第一話摘要 [複製連結]

Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17

超級版主勳章

狀態︰ 離線
跳轉到指定樓層
1
發表於 2016-7-6 23:50:28 |只看該作者 |倒序瀏覽



老實說,耳目一新,非常不一樣

詩號保留原汁原味的台語

日配非常有氣勢,個人會願意期待+看完它
喜歡嗎?分享這篇文章給親朋好友︰
               感謝作者     

Rank: 8Rank: 8

熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章

狀態︰ 離線
2
發表於 2016-7-7 01:22:19 |只看該作者
這就是日語優勢的地方
像你看那種戰國英雄的爭霸,忍者,劍客對決等等
日語那種感覺就是特別棒
請以認養代替購買貓狗,因為很多都是從繁殖場出來的,當你知到繁殖場流程時你會不敢買,很不人道。米克絲貓狗也很棒阿

Rank: 4

狀態︰ 離線
3
發表於 2016-7-7 17:35:14 |只看該作者
雖然日語講話有魄力.但是跟布偶講話方式不搭.應該是台灣人演的.講話方式也是以台語為基準.在刪掉語音.增加日語而成...仔細看布偶講日語真得很不搭

點評

hiokbin  的確,日語的節奏和操偶動作搭不起來,應該是操偶師配合中文講話字節短所設計的,但日語就較長,只有在武打時,日語的氣勢展現非常好。  發表於 2016-7-8 14:20:22
我是可愛的綿羊.大家要愛護我保護我.別把我煮來吃.尤其是羊肉爐的老闆

Rank: 1

狀態︰ 離線
4
發表於 2016-7-8 14:23:57 |只看該作者
好棒的搭景、服飾、動作,日本聲優的加入讓整体的故事豐富許多。雖然old school會覺得不像布袋戲,動漫迷會覺得不像動漫,但表演工作和創新往往都是在不同的文化激蘯下才會砰射,再多融入電影技法和劇本的深度,相信我們會有愈來愈好看的作品~~  :)
請注意︰利用多帳號發表自問自答的業配文置入性行銷廣告者,將直接禁訪或刪除帳號及全部文章!
您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2024-9-28 04:08

© 2004-2024 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部