Sur la vitre qui ruisselle 再 玻璃上運行
La terre me parait si belle 土地似乎如此美麗
Je donne cet orage au désert 我在沙漠中斯諾開羅的風暴
Les neiges éternelles sur le Caire
J'offre les jardins de Babylone 我的巴比倫花園
A ce garçon pour qui mon cœur frissonne 為了我的寶貝心顫抖
Grandit pas trop vite et attend moi 太快長大而不等我
Je sais qu'un jour, tu viendras vers moi 我知道有一天你會來找我
{Refrain:}副歌)
Y a pas que les grands qui rêvent 這不是偉大夢想
Y a pas que les grands qui ont des sentiments 這不是對誰有感情大獎賽
J'voudrais qu'il m'embrasse sur les lèvres J'voudrais 擁抱親熱的嘴唇
pas comme une enfant 不喜歡當孩子
Y a pas que les grands qui rêvent 這不是偉大夢想
Y a pas que les grands qui ont des sentiments 這不是對誰有感情大獎賽
C'est comme une enfance qui s'achève 它就像在大海中童年結束
Dans un océan
Il m'apprend le nom des étoiles 教我把名字刻在星星上
Tout en haut des cathédrales 在大教堂上方
Il joue la musique de l'espoir 他發揮音樂的希望
Son piano pleure des larmes d'ivoire 他的鋼琴哭泣的是象牙般眼淚
Je sens la caresse sur mon poignet 我感覺手腕上被撫摸
Du bracelet Brésilien qu'il m'a donné 當它休息他給了我
En disant: quand il se cassera 巴西手鐲