- 註冊時間
- 2012-12-2
- 最後登錄
- 2025-7-18
- 主題
- 查看
- 積分
- 2210
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 1876
- 相冊
- 0
- 日誌
- 0
   
狀態︰
離線
|
本文最後由 linlin0685 於 2023-10-23 05:05 編輯
이 밤 그날의 반딧불을
這晚 將那晚的流螢
당신의 창 가까이 보낼게요
送到靠近你窗的那處
음 사랑한다는 말, 이에요
嗯 那些便是愛你的話語
나 우리의 첫 입맞춤을 떠올려
我想起我們的初吻
그럼 언제든 눈을 감고
無論何時總會閉上雙眼
음 가장 먼 곳으로 가요
嗯 朝向那最遙遠之處走去
난 파도가 머물던
我 如同在浪潮曾經停留過的
모래 위에 적힌 글씨처럼
細沙上寫下的字詞般
그대가 멀리
而你彷彿就此離我而去
사라져 버릴 것 같아
就此消失般
늘 그리워 그리워
讓我始終想念你 想念你
여기 내 마음속에 모든 말을 다
雖然在這裡無法將我心中的話
꺼내어 줄 순 없지만
全都表達出來
사랑한다는 말 이에요
那些便是愛你的話語
어떻게 나에게
該如何才能
그대란 행운이 온 걸까
讓名為你的幸運向我走來呢
지금 우리 함께 있다면
如果我們現在在一起的話
아 얼마나 좋을까요
啊 那該會有多好呢
난 파도가 머물던
我 如同在浪潮曾經停留過的
모래 위에 적힌 글씨처럼
細沙上寫下的字詞般
그대가 멀리
而你彷彿就此離我而去
사라져 버릴 것 같아
就此消失般
또 그리워 더 그리워
讓我又再次想念你 想念你
나의 일기장 안에 모든 말을 다
雖然在這裡無法將我日記裡的話
꺼내어 줄 순 없지만
全都表達出來
사랑한다는 말
那些便是愛你的話語
이 밤 그날의 반딧불을
這晚 將那晚的流螢
당신의 창 가까이 띄울게요
開啟靠近你窗的那處
음 좋은 꿈 이길 바라요
嗯 希望你能有個美夢
|
-
總評分: SOGO幣 + 10
查看全部評分
|