- 註冊時間
- 2010-4-11
- 最後登錄
- 2025-3-12
- 主題
- 查看
- 積分
- 20829
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 17892
- 相冊
- 6
- 日誌
- 1
   
狀態︰
離線
|
本帖最後由 s19791128 於 2017-7-8 14:21 編輯
Everyday、カチューシャ
太陽が
昨日より
眩しく照りつけ始めたら
真っ白な
Tシャツに
今すぐ着替えて
君を誘いたい
海沿いの
国道を
まだまだ
空いてるバスに乗り
潮風を
追いかけて
誰よりも早く
夏を探すんだ
心の隣で
同じ景色見ながら
何年間も
僕たちは
友達のままさ
カチューシャ 外しながら
君がふいに振り返って
風の中で微笑むだけで
なぜか何も言えなくなるよ
こんな想っているのに…
カチューシャ 外しながら
長い髪をほどくように
いつのまにか大人になって
僕の手には届かないくらい
もっと 好きになるよ
Everyday, Everyday, Everyday
カチューシャガール
砂浜は
君に似て
思い通りに歩けないよ
寄せる波
避(よ)ける度
2人の足跡
消されてしまった
確かなものなど
何も欲しくはないよ
無邪気な君と
来年も
海に来られたら…
カチューシャしてる君に
僕は 長い恋愛中
同じクラス 出会った日から
きれいになった今日まで ずっと…
季節 何度巡っても…
カチューシャしてる君に
誰も 誰も 敵わないよ
世界中で一番似合う
髪を留めた天使の輪っか
永遠(とわ)に
変わらないで
君が好きだ
言葉にできないよ
君が好きだ
僕のこの気持ち
君が好きだ
小麦色に灼けるように…
恋はきっと
いつか気づくものさ
Everyday, Everyday, Everyday
カチューシャガール
中文歌詞:
如果太陽比昨日更加耀眼
那就在灑落之前
將雪白的T恤
換上吧~
想要這樣的吸引你
臨海的公路上~
還沒開始出現擁塞人潮
乘著巴士
迎著海風撲面而來
比誰都要早先一步
探索夏日的氣息
心與心靠近
滿眼都是共同的景色~
無論多少年
我們都還是朋友喔
我將髮箍取下
而你突然的回頭一瞥
風中的你只是微笑而望
為何一句話都不說呢
這樣的你在想些甚麼呢...
我將髮箍取下
迎風敞開柔長秀髮
何時才能像個大人般那樣
就算我的手已經無法牽住你
也還是要更加的喜歡你那樣喔...
Everyday!
Every Every Everday!
Every Everday!
(髮箍女孩!)
Every Every Everday!
Every Everday!
這片海灘
就像是你一樣
愛戀無法跟隨你的腳步前行
順潮而來
隨潮而去
兩人的腳印也跟著浪花而消逝
不想去確認這些事
也甚麼都不再去想
只希望明年還能再兩人海邊漫步
為我戴上髮箍的你
讓我置身於悠長的愛戀中
在和你同班相遇的日子開始
這段美麗如同今天般永恆不變
無論季節如何變遷
為我戴上髮箍的你
無論誰都不會討厭你的唷
你的髮上是在這世上最適合浮現天使之輪的吧
這是永遠都不會變的唷~
我喜歡你唷
這句話我說不出來唷~
我喜歡你唷
這是我心中真正的感情唷~
我喜歡你唷~
如同小麥色烙印在身那樣
我心中的愛戀有日定能讓你感受到喔
Everyday!Every Every Everday!Every Everday!
(髮箍女孩!)
Everyday!Every Every Everday!Every Everday!
(髮箍女孩!) |
|