SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
查看: 190|回覆: 0
列印 上一主題 下一主題

[影片分享] 金剛經第6品中英對照,念金剛經練英語,既學英語又培養心性的好方法! [複製連結]

Rank: 1

狀態︰ 離線
跳轉到指定樓層
1
發表於 7 天前 |只看該作者 |倒序瀏覽
金剛經第6品中英對照,念金剛經練英語,既學英語又培養心性的好方法!

金剛經0601:https://youtu.be/DCrsO5goEHE
須菩提白佛言:世尊!頗有眾生,得聞如是言說章句,生實信不?

Subhuti addressed the Buddha saying:World-Honored One, there are many sentient beings who, upon hearing sayings and statements such as these, will generate sincere faith, are there not?

金剛經0602:https://youtu.be/8Xi6-qqHL_s
佛告須菩提:莫作是說。如來滅後,後五百歲,有持戒修福者

The Buddha told Subhuti,  Do not make such comments. Five hundred years after the passing of the Tathagata there will be those who uphold the precepts and cultivate rewards.
金剛經0603:https://youtu.be/u8LEG-bo_7M
於此章句,能生信心,以此為實

From these statements they will be able to generate faith in mind, considering them to be true.
金剛經0604:https://youtu.be/TuCngsPOI4s
當知是人,不於一佛、二佛、三四五佛,而種善根,已於無量千萬佛所種諸善根

Yet you should know, these people have not merely planted wholesome roots under one Buddha, two Buddhas, three, four or five Buddhas, but have already planted all wholesome roots under immeasurable thousands of tens-of-thousands of Buddhas.
金剛經0605:https://youtu.be/M1Jx4P03LaQ
聞是章句,乃至一念生淨信者

Hearing these statements, even for an instant, these people will generate pure faith.
金剛經0606:https://youtu.be/CZHugmPK-Is
須菩提!如來悉知悉見,是諸眾生得如是無量福德。何以故?

Subhuti, the Tathagata fully knows and fully sees all these sentient beings obtaining immeasurable merits like this. Why is this?


金剛經0607:https://youtu.be/56uxBLczwiM
是諸眾生無復我相、人相、眾生相、壽者相。無法相,亦無非法相。無法相,亦無非法相。何以故?

Because all these sentient beings are also without a conception of self, conception of individuality, conception of sentient beings or conception of lifespan. They are without a conception of dharmas, and are also without a conception of non-dharmas.Why is this?

金剛經0608:https://youtu.be/lTUBXovo-90
是諸眾生若心取相,即為著我、人、眾生、壽者。若取法相,即著我、人、眾生、壽者。何以故?

Because if the minds of all these sentient beings took hold of conceptions then they would become attached to a self, an individual, sentient beings or lifespan. If they took hold of a conception of dharmas then they would be attached to a self, an individual, sentient beings or lifespan. Why is this?

金剛經0609:https://youtu.be/YiO7QmYoKkg
若取非法相,即著我、人、眾生、壽者,是故不應取法,不應取非法。

Because if they took hold of a conception of non-dharmas then they would still be attached to a self, an individual, sentient beings or lifespan. For this reason, they should not take hold of dharmas, nor should they take hold of non-dharmas.


金剛經0610:https://youtu.be/nVsHxOLVxeA
以是義故,如來常說:汝等比丘,知我說法,如筏喻者。

Due to this reason, the Tathagata always says: All you bhiksus, know that the Dharma I teach is like in the parable of the raft.


金剛經0611:https://youtu.be/A7BKaJ-v1sY
法尚應捨,何況非法。

The Dharma should, nevertheless, be abandoned. How much more so what is not the Dharma?



將每個金剛經英語單字kk音標語及中文對應,在念英語金剛經時不是空念,而是在“耳濡目”逐漸掌握英語,並同步念經修改性;本金剛經英語版本來自佛光山西來寺;相關翻譯語音檔來自google! 。

所謂的「耳濡目染」,指耳朵常聽到、眼睛常看到,因而深受影響,身不由自己地被環境所「染浸」或「薰陶」這句成語出自唐代韓癒的《清河郡公房公墓碣銘》,原指在良好家庭教育環境下長大的人,不需要刻意學習也能養成高尚學習。


也許有人會問:中文有些都看不懂了,還看英文的啊!其實因為中文不好理解,是古代人會用文言文與省紙張關係但是!佛光山的翻譯,不是翻成沙士比亞的詩(中文的文言文),而是白話文。用英文看反而比較容易理解意思,所以又進階學英文了。故可以說:既學英文又培養心性的好方法!
金剛經第1品:https://oursogo.com/thread-3811844-1-1.html
金剛經第2品:https://oursogo.com/thread-3812586-1-1.html
金剛經第3品:https://oursogo.com/thread-3813255-1-1.html
金剛經第4品:https://oursogo.com/thread-3817876-1-1.html
金剛經第5品:https://oursogo.com/thread-3817879-1-1.html
金剛經第6品:https://oursogo.com/thread-3817881-1-1.html
喜歡嗎?分享這篇文章給親朋好友︰
               感謝作者     

您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊

本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2026-5-5 10:16

© 2004-2026 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部