- 註冊時間
- 2009-4-27
- 最後登錄
- 2023-5-22
- 主題
- 查看
- 積分
- 242
- 閱讀權限
- 50
- 文章
- 80
- 相冊
- 0
- 日誌
- 1
 
狀態︰
離線
|
hny52888 發表於 2012-3-17 05:51
不見得吧~最終還不是要看個人的問題~而不是宗教的問題!!!
這兩句話的意思不太一樣。
1.
你施捨的時候,不要叫左手知道右手所做的。《太6:3》
其中的關鍵:不要叫左手知道右手所做的。
這邊的左手和右手,在原文中,這兩隻手都出自同一個身體。
意思就是我們做的施捨(原文指:周濟的慈善行為),不要讓弟兄姊妹(左右手預表:肢體)知道。
2.
你們的光也當這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,便將榮耀歸給你們在天上的父。《太5:16》
這一句要配合整段看,馬太福音5章13~16節是在說信徒應該要做鹽和光。
鹽在這裡是比喻,他表徵信徒應當要有"鹽"的素質。
鹽在古時候有殺菌的作用,表示信徒應當要對抗並除去世界上敗壞不潔的事物。
光,原文指屬靈的光照、心燈。也是涵示信徒應當要有"光"的素質。
光的作用是除去黑暗、帶來溫暖,表示基督徒在世上應該是帶給人溫暖並消除黑暗的作為。
所以我們把16節拆成三段
(1)你們的光也當這樣照在人前
你們是指相信耶穌的人,泛指信徒。
這裡的光,原文是指神的光照、帶有神聖光照的人。
這裡的照在"人"前的人,是指人類、世人。
(2)叫他們看見你們的好行為
他們=世人
你們=信徒
好,原文是指:道德、美德、無可指摘
行為,原文指:明證、神的作為、人的行動
(3)便將榮耀歸給你們在天上的父
這句話很直白了,就是把我們所受到的讚美和榮耀歸於神。
若我們讓人讚美我們,我們就只是在做"好事",而不是在彰顯"素質"。
鹽和光都是從神而來,我們既然從神領受這樣的素質,若不歸將榮耀給神,就是在自我稱義、榮耀自己。
自我稱義、榮耀自己的結果,就是鹽失了味,光放在斗底下,素質就漸漸地失去了。
說了這麼多無非是要講兩個點:
1.馬太6:3 的為善,是指著施捨、道德周濟、屬人的好行為。
因為是屬人的,所以盡量不要讓人知道,以免別人稱讚你而不讚美神。
2.馬太5:16 的為善,是指信徒的本質,是神給我們的功能,所以是屬靈的、出於神的。
因為是屬靈的,自然而然就會照耀在人面前,人不是看見你的行為,而是看見你身上散發出來的美德。
但重點是,必須將人引導來讚每神,否則會失去神的祝福與稱義。
以上~小小的分析,盼望你能受用無窮。感謝主~ |
-
總評分: 威望 + 1
查看全部評分
|