SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
查看: 5290|回覆: 8
列印 上一主題 下一主題

[知識分享] 人與人溝通最重要的是語言 [複製連結]

天使長(十級)

younger CHEN

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章 品味生活區勳章

狀態︰ 離線
跳轉到指定樓層
1
發表於 2019-8-22 00:58:37 |只看該作者 |正序瀏覽
人與人溝通最重要的是語言,語言能使人與人的距離縮短。所以老鄉見老鄉兩眼淚汪汪,鄉音無改心晃晃。
      
世界上約有5600語言,據聯合國統計,世界上最有語言天才的是中國人。

中國有13億人,365種方言。99%的中國人至少操兩種以上語言。至於懂三種語言甚至七八種的大有人在 !   

在台灣一個客家人至少會三種語言- 母語客家話+閩南語 +國語,甚至懂英語 日語或上海話 廣東話。

一個香港人基本上懂粵語+普通話+英語(以及滬語)。

一個福建人會普通話+福州話+福清話+閩南語+莆田話等的大有人在。
      
中國自秦始皇開始推行“車同軌 語同音 字同義 “,到現在已2250年了,車同軌了,字也同義了。只有語言沒有統一 ! 不但沒統一反而越來越來越分裂,越來越多 !。                  

世界上沒有一個國家或民族像中國人那麼多“話”,許多城市或鄉村,隔著幾公里就是另外一種方言。
      
能操數種方言的人,並不是刻意去學來的,許多人是不知不覺就懂了那麼多方言。尤其是離鄉背井到外地或外國的人,很自然就會懂許多語言。
      
現在經濟全球化,是指經濟開放 貿易自由。為什麼從來沒有人想到要“語言全球化” ?

華人不但不消滅方言,反而大力提倡保護自己的母語(方言)。也許是不忘祖的傳統吧 !
     
嚴格說來,每個人除了母語,其他的語言都是“半桶水”,發音走調 用詞不當 語無倫次。尤其是外語 ! 不然你仔細聽聽看,那個中國人說的英語像標準英語 ?(外國土生土長的不算)。
      
至於說西班牙語 法語 德語甚至阿拉伯語,那更荒腔走調 !
     
衷心祈望世界上的人有一天都講一樣的話

喜歡嗎?分享這篇文章給親朋好友︰
               感謝作者     

以前的我~開著推土機在捉松鼠(無聊進階版)
現在的我~開著推土機在數紅豆(無聊極致版)
當愛情濃的密不可分,條件?算是那根蔥的問題
但感情淡到反目成仇,條件?芝麻變成蔥的問題

能天使(四級)

Adventurer

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

狀態︰ 離線
9
發表於 2019-8-22 22:46:46 |只看該作者
學英文好,國際語言,懂模式的人免看英標,也能發音

之前學了一句手語和一句俄語
俄語有菱有角,字看不懂,但是會唸

斯吧西波 八修耶


Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章

狀態︰ 離線
8
發表於 2019-8-22 16:04:24 |只看該作者
Nikor 發表於 2019-8-22 15:42  
歐洲各國其實是同一個語係的,語法和文字是同一體系內的,屬於印歐語係。。其實能橫跨多語係才算是厲害。 ...

呵呵,
就我個人的感覺阿拉伯文(包括泰文,印度文等)那種彎彎曲曲的文字對我而言才是真的抓瞎,
完全無法辨別他們的差異.
如果真要書同文語同音,個人認為英文確實是最容易學並且最能通用的文字和語言.
26個字母就能組合出所有的文字.
自然發音法也可以不用再透過音標或注音就能讓人朗朗上口.
比起其他各語系來說,英語文算是最易學的了.

Rank: 1

狀態︰ 離線
7
發表於 2019-8-22 15:42:46 |只看該作者
Dino 發表於 2019-8-22 15:31  
首先要先澄清一點,
秦始皇統一中國後為了統一制度和規範,
推行了書同文,車同軌,行同倫和統一度量衡計數單位 ...

歐洲各國其實是同一個語係的,語法和文字是同一體系內的,屬於印歐語係。。其實能橫跨多語係才算是厲害。

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章

狀態︰ 離線
6
發表於 2019-8-22 15:31:46 |只看該作者
首先要先澄清一點,
秦始皇統一中國後為了統一制度和規範,
推行了書同文,車同軌,行同倫和統一度量衡計數單位等.
但唯獨就是沒有所謂的語同音這件事.
其次是中國方言雖多,但現在的通用文字基本上來說卻只有漢字,
若硬是要分也只有近年來搞分裂的粵文自創字和繁簡體字之分.
在方言語系上漢族使用的文字都一樣,唯有方言口音腔調的差異.
所以會說會聽數種方言,其實真的沒有什麼難度.
因為他們所使用的文字都是同一種.
反觀歐洲才是真正的複雜,各地同樣有著許多不同的口音和腔調.
但更大的問題是各國間文字和語言的差異同時存在著.
但歐洲人通常都同時會說讀數國語言和文字.
這難度遠比中國人會好幾種方言來得高上許多.
所以沒有必要自己老王賣瓜往自己臉上貼金.
在我的看法裡,不管你會的方言再多,他也只能算是一個中文而已.
跨國家跨文字的才算數的話,中國人的語言天份並沒有比其他人來得高.
回到溝通,
真心希望不論是用哪一種文字和語言,整個地球能變成書同文語同音的世界.
這樣大家就不用浪費時間去學習不同的語言和文字就能輕鬆的達到完美溝通的目的.
語言和文字的藩籬才是人與人之間溝通的最大障礙.

Rank: 1

狀態︰ 離線
5
發表於 2019-8-22 09:07:59 |只看該作者
溫州那邊,隔開一個村子,話都不一樣。而且是無法聽懂的那種。據說抗日戰爭時期,拿溫州當地村莊的話傳機密情報,需要同村的人解密。。日軍接獲情報都沒法破譯。

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

狀態︰ 離線
4
發表於 2019-8-22 04:29:55 |只看該作者
這個想實現恐怕得很久了
請注意︰利用多帳號發表自問自答的業配文置入性行銷廣告者,將直接禁訪或刪除帳號及全部文章!
您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2024-11-16 15:44

© 2004-2024 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部