SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
查看: 298|回覆: 1
列印 上一主題 下一主題

[西洋] 維克多·拉茲洛(Viktor Lazlo)--- 故事 [複製連結]

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

影音達人勳章

狀態︰ 離線
跳轉到指定樓層
1
發表於 2019-11-23 01:03:51 |只看該作者 |正序瀏覽 | x 1
本文最後由 AA13281 於 2019-11-23 01:05 編輯



維克多·拉茲洛(Viktor Lazlo)--- 故事 ( Stories ). 1985年出版



齊豫版本



「Viktor Lazlo 維克多·拉茲洛」. 初聽這個名字或許會覺得有點陌生. 但只要提起「齊豫」曾經唱紅的英文歌曲 " Stories " ( 故事 ) . 相信大家馬上就能記起這首旋律優美的曲子,「Viktor Lazlo」正是這首歌曲的原唱. 《Stories》這首歌描寫的是一位姑娘決定結束自己生命之前對童年和初戀的緬懷,大段自言自語似的獨白,帶著北美印第安人音樂味道的旋律給人一種淒美的感覺。齊豫、張國榮也翻唱過。


1985 年,原名叫「Sonia Dronier」的比利時籍的法語歌手「Viktor Lazlo」推出了法、英雙聲帶專輯《 She 》,以充滿浪漫爵士風味的歌曲風格勇闖歌壇,評價不錯,其中一首收錄英、法 2 版的 " Stories " (法文版為 " Canoe Rose "),引起樂評人「吳正忠」的注意,不久後,飽聽各類西洋音樂的他,應邀為「齊豫」籌備中的首張英文專輯選歌,他立刻挑中此首半說半唱的難度超高歌曲給「齊豫」,正合「齊豫」胃口,毫不猶豫便決定演唱。1987 年,「齊豫」的英文專輯《 Stories 故事 》發行,專輯改寫了台灣歌迷對英文專輯的印象,不僅在台大賣,更一路紅到香港、東南亞,創造了華語歌手的英文傳奇。




Stories—Victor Laszlo 中英歌詞

I remember quite clearly now when thisstory happened
  往昔我們的一切我都還記著
  The autumn leaves were floating and measured down to the ground
  秋葉飄浮與大地纏綿
  Recovering the lake where we used to swim like children
  我們曾像孩子似在湖中暢遊
  On the sun would dare to shine
  陽光肆無忌憚的傾灑
  That time,we used to be happy
  那時我們十分幸福
  Well,I thought we were
  至少我認為是的
But the truth was that -- You had beenlonging to leave me
  但事實是你一直想要離開我
  Not daring to tell me
  為何還要糾纏我
  On that precious night watching the lake vaguely conscious
  但是在湖邊的那個夜晚我似乎已經猜到結果
  You said: our story was ending
  你說我們到此為止吧
  Now I'm standing here
  現在我站在這裡
  No one to wipe away my tears
  沒有人拭去我的眼淚
  No one to keep me warm
  沒有人予我溫暖
  And no one to walk along with
  沒有人一起散步
  No one to make me feel
  沒有人讓我感到幸福
  No one to make me whole
  沒有人讓我充滿期冀
  Oh ! What am I to do ?
  我要做些什麼
  I'm standing here alone
  我獨自站在這兒
  It doesn't seem so clear to me
  回憶似乎都不再清晰
  What am I supposed to do about this burningheart of mine
  我應該做些什麼燃燒我的心
  Oh ! What am I to do ?
  我要做些什麼
  Or how should I react ?
  我該如何反抗
  Oh ! tell me please !
  請告訴我
  (獨白)
  (獨白)
  The rain was killing the last days of summer
  雨水扼殺著所剩無幾的夏日
  You had been killing my last breath of love
  你一直在扼殺我奄奄一息的愛
  Since a long time ago ......
  曾經
  I still don't think I'm gonna make it through another love story
  我認為自己不會再去經歷另一段愛情故事
  You took it all away from me
  因為你掠奪了它
  And there I stand , I knew I was gonna be the ...
  我站在這兒我知道我會
  The one left behind
  被你遺忘
  But still I'm watching the lake vaguely conscious
  我望著湖面朦朧中感覺到了
  And I knew ----
  我知道
  My life is ending
  我的生命已經結束了
  Now I'm standing here
  現在我站在這兒
  No one to wipe away my tears
  沒有人拭去我的眼淚
  No one to keep me warm
  沒有人予我溫暖
  And no one to walk along with
  沒有人一起散步
  No one to make me feel
  沒有人讓我感到幸福
  No one to make me whole
  沒有人讓我充滿期冀
  Oh ! What am I to do ?
  我要做些什麼
  I'm standing here alone
  我獨自站在這裡
  It doesn 't seem so clear to me
  回憶似乎都不再清晰
  What am I supposed to do about this burningheart of mine
  我應該做些什麼這燃燒我的心
  Oh ! What am I to do ?
  我要做些什麼
  Or how should I react ?
  我要做些什麼
  Oh ! tell me please !
  請告訴我
  Ha ----
  ha——
  Ha ----
  ha——
喜歡嗎?分享這篇文章給親朋好友︰
               感謝作者     

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

影音達人勳章

狀態︰ 離線
2
發表於 2019-11-23 01:06:55 |只看該作者




維克多·拉茲洛當年發行的專輯正反面
您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2025-7-21 02:07

© 2004-2025 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部