- 註冊時間
- 2008-2-14
- 最後登錄
- 2024-11-5
- 主題
- 查看
- 積分
- 17612
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 49110
- 相冊
- 0
- 日誌
- 0
狀態︰
離線
|
花花公子Boulevardier- 威士忌版本的內格羅尼
花花公子就像是威士忌版的內格羅尼,但味道卻是大不相同!
美國禁酒令(1920-1933)讓數以千計的調酒師陷入了困境。只因一紙法案便將他們的飯從他們的手中奪走。大多數人不得不尋找其他工作,少數富有冒險精神的調酒師移居歐洲,帶領新興的舊世界調酒師在雞尾酒創作的崎嶇領域中聲名大噪,除了調酒師,亦有文人墨客為了逃避禁酒令的桎梏,縱情酒場而遠離美國。花花公子Boulevardier這杯雞尾酒便是在這樣得時空背景下誕生的。
花花公子Boulevardier酒譜
●波本或裸麥威士忌 30ml
●金巴利 30ml
●甜香艾酒 30ml
將所有材料攪拌至冷卻,再噴上柑橘類皮油並裝飾即可。花花公子這款雞尾酒對溶水的接受範圍比較廣,可以按照個人喜好處理最適當的溶水。金巴利酒的苦藥草味與草本甜味香艾酒是基本的定翻搭配,並與有焦糖味、香草奶油味的波本威士忌相得益彰。
花花公子的原始酒譜是三等份的平衡式做法,且使用的威士忌是波本威士忌,但現今已沒有強制使用波本威士忌,也有許多的調酒師會以裸麥威士忌為主,而比例部分也並非要維持原本的三等份平衡,例如可使用波本威士忌 45ml、Campari 20ml、甜香艾酒 15ml來製作Boulevardier,也可以換換口味用香料感較強的裸麥威士忌。
花花公子Boulevardier由來
Boulevardier 首次出現在巴黎的雞尾酒書《Barflies and Cocktails》(1927 年)中,而此書的作者Harry McElhone便是當初因為禁酒令逃離美國的可憐調酒師,並在巴黎開設了Harry’s New York Bar。
不過McElhone並未將Boulevardier 這杯雞尾酒直接收錄在書中,而是在一段註腳中提到:「現在是所有好酒鬼加入派對狂歡的時候了,因為Erskine Gwynne帶著他的 Boulevardier 雞尾酒衝進來了:1/3 金巴利、1/3 義大利苦艾酒、1/3 波本威士忌。」
可知Boulevardier正是這位Erskine Gwynne所發明。Gwynne是位作家、社交名流,也是鐵路大亨Alfred Vanderbilt的侄子,當然也是禁酒令的美國難民。Erskine Gwynne創辦了類似於巴黎版的《紐約客》,名為《The Boulevardier》的月刊,而Boulevardier正是這款月刊的同名雞尾酒。
Boulevardier為甚麼叫花花公子?
Boulevardier這個詞是法語,最初是指那些經常在巴黎林蔭大道遊走、逛街消費的人,之後則延伸為活躍在社交界的男子、花花公子或富有、時尚的社交名流,與英語的“manabouttown”類似。
此外這是一個法語名詞,正確的發音是像「bool-ah- vard-ee-a」。所以可以直接拿出你的翻譯軟體搜索一下,聽聽道地的法國人怎麼說。
其實這位花花公子曾經在雞尾酒歷史上消失了一段時間,反而是類似酒款Old Pal較受歡迎。如今花花公子又能重新站在大眾面前,其實和Last Word有點相似。
在1927 年至2007 年間的雞尾酒書籍中沒有提及過花花公子,最後在2007年由雞尾酒作家Ted Haigh重新發現酒譜,再挾著雞尾酒復興浪潮流行起來。最終被IBA加入難忘經典系列。
(一飲樂酒誌)
|
|