康妮·弗朗西斯 ( Connie Francis ) --- 愛情就是一場遊戲 ( Die Liebe Ist Ein Seltsames Spiel )
1960年發行
康妮.法蘭西絲,1938年出生於美國紐澤西州,憑藉著獨天得厚的甜美嗓音,在50年代末期至60年代早期風靡西洋樂壇,成為該時期美國最紅的女歌手,更揚名海外一舉登上英國流行排行榜冠軍,歌唱事業也隨之發光發亮。隨後,陸續唱紅〈Lipstick On Your Collar〉、〈My Heart Has a Mind of Its Own〉、〈Everybody's Someday's Fool〉、〈Where the Boys Are〉等歌曲,成為 Billboard 排行榜常勝軍。她主要以她的歌唱事業而聞名,但在60年代的一些電影中擔任主角,主演過四部電影。據估計,她的全球唱片銷量已超過2億張。1960年,她的「Everybody's Somebody's Fool 」榮登《告示牌》百大單曲榜榜首,成為歷史上第一位登上該榜單第一名的女性,她也是第一位在排行榜上擁有3首冠軍歌曲的女性。
愛情是一場奇怪的遊戲 它從一個到另一個來來去去 她奪走了我們的一切,但也給了我們太多 愛情是一場奇怪的遊戲
Die Liebe ist ein seltsames Spiel Sie kommt und geht von Einem zum Andern Sie nimmt uns alles, doch sie gibt auch viel zuviel Die Liebe ist ein seltsames Spiel
我們相識並相愛多年 未來對我們倆來說都是清晰的 我們差一點就到了登記處 直到一切突然發生如此大的變化
Wir kannten und wir liebten uns seit Jahren Die Zukunft schien uns beiden sonnenklar Fast wären wir zum Standesamt gefahren Bis alles plötzlich so verändert war
愛情是一場奇怪的遊戲 它從一個到另一個來來去去 她奪走了我們的一切,但也給了我們太多 愛情是一場奇怪的遊戲
Die Liebe ist ein seltsames Spiel Sie kommt und geht von Einem zum Andern Sie nimmt uns alles, doch sie gibt auch viel zuviel Die Liebe ist ein seltsames Spiel
你有多少次發誓對我效忠? 當然很長一段時間都是這樣 但後來你又失去了他的心 這就是為什麼我今天又感到孤獨
Wie oft hast Du die Treue mir geschworen Und sicher war es so für lange Zeit Doch dann hast du aufs neu sein Herz verloren Nur darum bin ich wieder einsam heut
愛情是一場奇怪的遊戲 它從一個到另一個來來去去 她奪走了我們的一切,但也給了我們太多 愛情是一場奇怪的遊戲
Die Liebe ist ein seltsames Spiel Sie kommt und geht von Einem zum Andern Sie nimmt uns alles, doch sie gibt auch viel zuviel Die Liebe ist ein seltsames Spiel