本帖最後由 kkien 於 2014-10-24 21:23 編輯
ONE OK ROCK - Mr. 現代Speaker
ねぇMr.現代スピ一カ一 今の實狀は?
吶 Mr.現代發言人 現在的情況是?
I don't understand this
我搞不懂啊
連鎖するサイレンサ一 もはやシュミレ一タ一
連鎖性的消音器 已經像是模擬裝置般
No one gives me an answer
沒有人給我一個解答
もう制御不能·非常事態
已經無法控制的緊急事態
まるで心あらずみたい
宛如空心般
氣持はどっか遠くの方へ
情感早已去向不知名遠方
Can you reach me?!
你能找到我嗎?!
Nobody can find me here
沒有人能在這裡找到我
This is my secret place
這是屬於我的秘密基地
No one knows and no one will know
沒有人知道 也不會有人知道
But I feel like losing senses
但我感覺到正在失去知覺
I am in this corner here alone
在這角落獨自一人
冷めたNewリアリズム揭げた君の好物はきっと
提起退潮的新現實主義的你 一定喜歡看那些
アゲもアシもとられた
被抓住把柄而表現難堪
何とも無樣で哀れな人の表情!!
悽慘的人的表情啊
もう制御不能·非常事態
已經無法控制的緊急事態
まるで心あらずみたい
宛如空心般
氣持はどっか遠くの方へ
情感早已去向不知名遠方
Can you hear me?!
你能聽見我嗎?!
Nobody can find me here
沒有人能在這裡找到我
This is my secret place
這是屬於我的秘密基地
No one knows and no one will know
沒有人知道 也不會有人知道
But I feel like losing senses
但我感覺到正在失去知覺
I am in this corner here alone
在這角落獨自一人
もう僕が伝えたい事なんて
我想傳達的那些事
日々の暮らしの中に詰まっていて
已在日復一日的生活中累積滿滿的
だけど見つけられず そうスル一して
但沒機會說出口 又這樣過了一天
また一日が終わっていくの…
一天就這樣過去了...
Nobody can find me here
沒有人能在這裡找到我
This is my secret place
這是屬於我的秘密基地
No one knows and no one will know
沒有人知道 也不會有人知道
But I feel like losing senses
但我感覺到正在失去知覺
I am in this corner here alone
在這角落獨自一人 |