- 註冊時間
- 2014-8-22
- 最後登錄
- 2021-5-3
- 主題
- 查看
- 積分
- 3
- 閱讀權限
- 10
- 文章
- 10
- 相冊
- 0
- 日誌
- 0
狀態︰
離線
|
寒假結束後,我們班來了一個短期日本交換生,自我介紹時用很破的中文還滿臉通紅害羞的說:「大家....濠,喔教(我叫) 工藤惠子 來支(來自) 日本千葉,有露洗褲,毆內開洗麻死(90度鞠躬)」Oh~Oh~My god 這種可愛的日本口音,完全中了我,難道D槽裡的情節終於有可能發生在我身上了嗎?(誤!)
小魯我是班代所以常常會去幫她,不過她不只不會中文,連英文都像是被狗啃過,小魯英文已經夠爛了,竟然還出現一個勇敢跨國,卻連完整句子都說不出來的妹!!!我又不能用動作片裡的日語跟她溝通,因為我也只會「打妹~壓妹爹~」==,但不知道是日本女生本來就比較可愛,還是我這個日本控的個性實然,我只要看到她害羞漲紅的臉,就有想好好保護她的“衝動”~
後來,惠子要回東京了,在她離開的前晚,我決定鼓起勇氣跟她告白,就約她去日本料理店吃飯,我還跟老闆(老闆是日本人) 惡補了幾句日文,吃飽後我鼓起勇氣跟她說:「私は惠子さんの事が好きです。遠距離恋愛でもいいです。付き合ってください。」(我喜歡惠子,遠距離不是問題,請跟我交往),結果....她說的我只聽懂:「xxxooo好きだけど、xxxooo恋の好きxxooです。」...所以…我猜應該是喜歡吧?!!!!隔天我送她去機場,臨走前她給了我一封信,一打開整個大傻眼,整篇都是日文誰看的懂啊…,我又不敢拿給別人翻譯,我自己一下google一下翻書,也只看的懂幾個字卻完全拼不起來,跟她聊Line…她也有一句沒一句的,我還飛去日本找她,但是她態度也冷冷的…還說我有聽沒有懂的話……我想這一切應該都是因為我們沒辨法溝通吧…但是小魯是真的很喜歡她…
所以我決定短時間把日文學起來把小惠追到手,有朋友推薦我去菁英補日文,櫃檯說只要我有心想學,他跟我保證半年內日文會話沒問題,二個月過去了,我卻也讀通了信中最關鍵一句話「実は、私もあなたの事が好きです。けど、日本で彼氏がいるので、良かったら、台湾の彼氏になりませんか。」(其實我也很喜歡你,但是我在日本已經有男朋友了,你願意當我台灣的男朋友嗎?)
oh no!!!! …原來我...........就是標準的工具人,難道小魯我的初戀難道就要這樣結束了嗎?想問各位大大我是應該衝一波,還是就把日文學好來把其他的日本妹????
|
|