SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
查看: 286|回覆: 0
列印 上一主題 下一主題

[其他] 羅三2是指那39卷首正典嗎? [複製連結]

SOGO超級版主

終身義工

Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17Rank: 17

論壇特頒成就勳章 超級版主勳章 發帖狂人勳章 原創及親傳圖影片高手勳章 熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章 民俗耆老勳章 小說之星勳章 藝術之星 IQ博士勳章 星座之星勳章 SOGO搞笑之星勳章 手工藝勳章 福爾摩沙龍勳章 發明家勳章 美食達人勳章 旅遊玩家勳章 暢飲達人勳章 拈花惹草勳章

狀態︰ 離線
跳轉到指定樓層
1
發表於 2015-8-5 00:53:20 |只看該作者 |倒序瀏覽
羅三2是指那39卷首正典嗎?

    1.誤解者說保祿/保羅雖然否定猶太教,但卻肯定神的聖言是給他們的(羅3:2)而猶太教的聖經直到今天跟基督教的舊約聖經(39卷)又是一樣,因此,次經並非正典。對於誤解者這樣的推論,小弟有以下的回應。

    2.在1960年代,基督新教學者AlbertC.Sundberg,Jr.對舊約聖經曾作過深入的研究,並發表了一篇名為「早期教會的舊約」(TheOldTestamentoftheEarlyChurch)的專論,當中指出教會因在雅木尼雅會議之前已跟猶太人分了家,教會只承受主後70年以前(那時舊約還未定型)的猶太教遺產。

    3.拙作「天主教和基督教聖經的異同(2):支持次經的理據」中曾指出:對於主後90年間猶太教在雅木尼亞/亞麥尼亞會議中訂定他們猶太教的舊約正典,並且不許再有所增減的決定,教會不應追隨。根據聖經學者們的研究,保祿/保羅既是大約於主後58年寫下羅馬書,那時舊約還未定型,那麼,羅3:2所說的「神的聖言」未必就是指那39卷希伯來文舊約聖經。

    4.請勿忘記,羅馬書不是寫給猶太人的,它是寫給閱讀希臘文70賢士譯本的羅馬教友的,宗/使徒們在不懂希伯來文的非猶太人地區傳福音,他們自己(和外邦基督徒)也得用上70賢士譯本!若羅3:2「神的聖言」真是指那39卷希伯來文聖經,保祿豈不特別聲明是那39卷,以免閱讀70賢士譯本的羅馬教友誤會?!

    5.說起來真妙,原來羅3:4及羅3:10-20所引用的經文就是取自希臘通行本的,既然在同一章聖經裡,保祿/保羅都引用那包含次經的70賢士譯本,那麼,羅3:2中的「神的聖言」更應是涵蓋次經的了。

來源:天主教在線       


喜歡嗎?分享這篇文章給親朋好友︰
               感謝作者     

請注意︰利用多帳號發表自問自答的業配文置入性行銷廣告者,將直接禁訪或刪除帳號及全部文章!
您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2024-5-16 02:28

© 2004-2024 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部