SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
查看: 252|回覆: 0
列印 上一主題 下一主題

[西洋] Halsey - Colors [複製連結]

Rank: 6Rank: 6

狀態︰ 離線
跳轉到指定樓層
1
發表於 2016-3-24 13:06:47 |只看該作者 |倒序瀏覽 | x 1
 

MV



LIVE




<Colors>:來源

Your little brother never tells you but he loves you so
你弟弟雖然沒有說出口但是他也愛你

You said your mother only smiled on her TV show
你說你母親只在她的節目上露出笑容

You're only happy when your sorry head is filled with dope
你只有在你充滿抱歉的腦袋被迷幻占滿時才快樂

I hope you make it to the day you're 28 years old
而我希望你可以撐到你滿28歲



You're dripping like a saturated sunrise
你像是飽和淌出的日出

You're spilling like an overflowing sink
你像是裝滿溢出的水槽

You're ripped at every edge but you're a masterpiece
你的邊緣都破損不堪,但你仍然是一部傑作

And now I'm tearing through the pages and the ink
而現在我正在解構你的每一頁



Everything is blue
所有的一切都是藍色的

His pills, his hands, his jeans
包含他的藥丸、他的手和他的牛仔褲

And now I'm covered in the colors pulled apart at the seams
而現在我被頁面拉開後接縫處的色彩覆蓋

And it's blue
它是一片藍

And it's blue
它是一片藍



Everything is grey
所有的一切都是灰色的

His hair, his smoke, his dreams
包含他的髮絲、他的菸霧還有他的夢

And now he's so devoid of color
而他現在是如此的缺乏色彩

He don't know what it means
他甚至不知道那代表甚麼

And he's blue
他成了藍色

And he's blue
他成為憂鬱



You were a vision in the morning when the light came through
你是早晨陽光透進來時的光景

I know I've only felt religion when I'm lying with you
我知道當我躺在你身邊時才會感到有信仰

You said you'll never be forgiven 'til your boys are too
你說你永遠不會被寬恕除非你的夥伴先被豁免

And I'm still waking every morning but it's not with you
而我現在依然在少了你陪伴的早晨醒來



You're dripping like a saturated sunrise
你像是飽和淌出的日出

You're spilling like an overflowing sink
你像是裝滿溢出的水槽

You're ripped at every edge but you're a masterpiece
你的邊緣都破損不堪,但你仍然是一部傑作

And now I'm tearing through the pages and the ink
而現在我正在解構你的每一頁



Everything is blue
所有的一切都是藍色的

His pills, his hands, his jeans
包含他的藥丸、他的手和他的牛仔褲

And now I'm covered in the colors

Pulled apart at the seams
而現在我被拉開後接縫處的色彩覆蓋

And it's blue
它是一片藍

And it's blue
它是一片藍



Everything is grey
所有的一切都是灰色的

His hair, his smoke, his dreams
包含他的髮絲、他的菸霧還有他的夢

And now he's so devoid of color
而他現在是如此的缺乏色彩

He don't know what it means
他甚至不知道那代表甚麼

And he's blue
他成了藍色

And he's blue
他成為憂鬱



Everything is blue
一切都是藍色的

Everything is blue
一切都是藍色的

Everything is blue
一切都是藍色的

Everything is blue
一切都是憂鬱的



You were red and you liked me 'cause I was blue
紅色的你說你喜歡我因為我是藍色的

You touched me and suddenly I was a lilac sky
你觸碰到我時突然間我成了淡紫色的漸層天空

And you decided purple just wasn't for you
但你卻決定紫色不是我們該有的結果



Everything is blue
所有的一切都是藍色的

His pills, his hands, his jeans
包含他的藥丸、他的手和他的牛仔褲

And now I'm covered in the colors

Pulled apart at the seams
而現在我被拉開後接縫處的色彩覆蓋

And it's blue
它是一片藍

And it's blue
它是一片藍



Everything is grey
所有的一切都是灰色的

His hair, his smoke, his dreams
包含他的髮絲、他的菸霧還有他的夢

And now he's so devoid of color
而他現在是如此的缺乏色彩

He don't know what it means
他甚至不知道那代表甚麼

And he's blue
他成了藍色

And he's blue
他成為憂鬱



Everything is blue
一切都是藍色的

Everything is blue
一切都是藍色的

Everything is blue
一切都是藍色的

Everything is blue
一切都是憂鬱的


喜歡嗎?分享這篇文章給親朋好友︰
               感謝作者     

喜歡一個人不需要什麼理由,
討厭一個人什麼都會是理由。
更多內容 KPOP韓國流行樂 https://oursogo.com/forum.php?mod=group&fid=391
您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2025-9-16 02:07

© 2004-2025 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部