- 註冊時間
- 2010-4-11
- 最後登錄
- 2025-9-13
- 主題
- 查看
- 積分
- 21226
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 18926
- 相冊
- 6
- 日誌
- 1
   
狀態︰
在線上
|
本帖最後由 s19791128 於 2017-8-5 15:11 編輯
群像
幾粒の涙
頬に流したら
思い出をすべて
忘れられるの?
彼方へ飛んで行った
渡り鳥たち
青春の群像
間違いだらけの日々
はみ出した (未来図)
生き方を (今でも)
後悔してない
あの頃の群像
置き忘れて来たもの
振り向いた (足跡)
長い道 (消えぬまま)
夢は生きている
過ぎ去った歳月(とき)は
いつも残酷に
変わらないものを
教えてくれる
なぜに暮れなずむか
美しい空
青春の群像
追い求めて来た愛
掌(てのひら)の (人生)
隙間から (いつしか)
こぼれてしまった
幻の群像
信じて来た代償
少しずつ (失って)
あきらめた (風の中)
夢は眠ってる
青春の群像
間違いだらけの日々
はみ出した (未来図)
生き方を (今でも)
後悔してない
あの頃の群像
置き忘れて来たもの
振り向いた (足跡)
長い道 (消えぬまま)
夢は生きている
中文歌詞:
到底要臉頰上流下多少的淚珠
才能把回憶全部忘掉呢?
向遠方飛去的那些 是候鳥們
※回憶像候鳥一樣 離開卻往往定期想起
青春的一幕一幕回憶啊
是一次又一次犯錯的日常
不斷憶起 未來的夢
這段人生 直到如今
我從不後悔
那個時候的一幕一幕回憶啊
明明丟下了卻偏偏又浮起的事物
轉身一看 那些足跡
漫長道路 消失的種種
依然在夢裡還活著
那些逝去的歲月 總是相當的殘酷
不斷的告訴著我們有些事物是無法改變的
為什麼黃昏晚霞 是這麼美麗的天空呢?
※ 明明黑暗將要到來 卻才是最美麗之時
青春的一幕一幕回憶啊
一直追求的目標其實就是「愛」
手掌之上 我的人生
從指縫間 不知不覺
全部都流逝了啊
如夢似幻的一幕一幕回憶啊
因為相信著 所以付出的代價
漸漸的 失去了
放棄的是 逝於風中
夢就這樣睡去了 |
|