SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
查看: 278|回覆: 0
列印 上一主題 下一主題

[東洋] SKE48-なんて銀河は明るいのだろう (紅組) [複製連結]

天使長(十級)

親日一族

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

原創及親傳圖影片高手勳章 熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章 SOGO綜合圖區之星勳章 動漫達人勳章 影音達人勳章 激情性愛區主題分享達人勳章 成人卡漫區主題分享達人勳章 另類圖片區主題分享達人勳章 福爾摩沙龍勳章 成人文學勳章

狀態︰ 離線
跳轉到指定樓層
1
發表於 2017-9-3 12:25:39 |只看該作者 |倒序瀏覽 | x 2


team S:加藤るみ、木下有希子、高田志織、出口陽、松井玲奈
team KⅡ:佐藤聖羅
team E:上野圭澄、梅本まどか、原望奈美、山下ゆかり
研究生:鬼頭桃菜、菅なな子

なんて銀河は明るいのだろう

心覗いたらもっとつらくなると知った

だから 目を逸らし

噓はすべて聞き流すの




見慣れた橋が 記憶より長くて

我慢してたのに 涙が溢れて來る




なんて銀河は 明るいのだろう

夜空いっぱいに…

星の光 滝のように落ちる

深い暗闇がいくつあっても憂鬱にならない

見えるものは 輝きだけなんだ





口を開いたらたぶん聞き分けよくなるわ

何も話さずに

背中向けて歩き出そう




昨日の森が 宇宙より広くて

帰る方向に 私は迷子になる




なんて銀河は やさしいのだろう

何も変わらない

時間を越えて 人は神を想う

影の片隅で何があっても取るに足らないよ

目の前には 無限の未來だけ





なんて銀河は 明るいのだろう

夜空いっぱいに…

星の光 滝のように落ちる

どんなサヨナラも息を潛めて隠れているのね

見てたものは あなたのその笑顔


中文歌詞:

假如窺探內心 你會明白日後越加艱難

所以我移開視線

對一切謊言置若罔聞



一直看慣的大橋 比記憶中更長

明明用力忍耐 眼淚還是奪眶而出



銀河為何如此明亮

佔滿了整片夜空…

點點星光 如瀑布傾瀉而下

即使黑暗幽深無邊 我也不帶一絲憂鬱

因這眼前所見 已足夠耀眼



張開口 大概會比較清楚吧

我卻選擇沉默

背對著你就這樣出發



昨日的森林 比宇宙更為廣闊無垠

面對歸去方向 我卻迷失了自己




銀河為何如此溫柔

從來不曾改變

跨越漫長時光 人類仰慕神明

在那孤影一隅 無論何事 都微不足道

只有眼前所見 這無限未來



銀河為何如此明亮

佔滿了整片夜空…

點點星光 如瀑布傾瀉而下

一句句再見 斂起氣息 深藏心底

眼前唯一所見 是你絕美笑顏
喜歡嗎?分享這篇文章給親朋好友︰
               感謝作者     

您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2025-9-12 07:42

© 2004-2025 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部