- 註冊時間
- 2010-4-11
- 最後登錄
- 2025-9-7
- 主題
- 查看
- 積分
- 21185
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 18797
- 相冊
- 6
- 日誌
- 1
   
狀態︰
離線
|
本帖最後由 s19791128 於 2018-2-22 10:09 編輯
扇風機
心がざわざわしてる
最近ちょっとね 好きな人できたから
なぜだか扇風機に向かって
あああって言いたくなる
あああああ…
いろんなことが 一度にあり過ぎて
考えがまとまらない
感情のキャパシティー超えているんだ
初めて君を 紹介された時
何かが始まってしまった
木々たちが靜かに 揺れるように…
どうすればいいのか
答えがわからず 戸惑う
心がざわざわしてる
こういう狀況も 嫌ではないけどね
なぜだか扇風機に向かって
あああって言いたくなる
あああああ…
友達とかに 説明したって
笑われるだけだろう
自分で経験しなきゃ 理解できない
子どもの頃の あの夏休みも
同じ気持ち抱いた
田舎のお祭りで 出會ったあの娘
誰にも言えずに
大人の花火を見ていた
心がざわざわしてる
最近ちょっとね 好きな人できたから
なぜだか扇風機に向かって
あああって言いたくなる
心がざわざわするって
人間にとって 大事なことかもね
あの頃の自分に戻って
あああって言ってみよう
あああああ…
中文歌詞:
內心正喧鬧不已
最近啊 我有了喜歡的人
向著電風扇的時候
莫名地想要喊出啊啊啊
啊啊啊啊啊…
無論任何事 一次過了頭
就難以再用理性思考
早已大大超越了 感情的容量
第一次 和你見面時
好像有什麼開始了
連樹木彷彿也在靜靜搖晃…
該怎麼辦才好
我沒有答案 只是困惑著
內心正喧鬧不已
向著電風扇的時候
莫名地想要喊出啊啊啊
啊啊啊啊啊…
即使對朋友一再說明
大概也只會被取笑吧
沒有親身體驗過 一定難以理解
就連孩提時代 那年暑假
也是抱著同樣的心情
在鄉下的祭典上 遇上了那個女孩
沒有對任何人言及
只是呆呆看著大人的花火
內心正喧鬧不已
最近啊 我有了喜歡的人
向著電風扇的時候
莫名地想要喊出啊啊啊
所謂內心喧鬧不已
對於人們來說 也許很重要的吧
想要回到當時的自己
試著再次喊出啊啊啊
啊啊啊啊啊… |
|