- 註冊時間
- 2010-4-11
- 最後登錄
- 2025-8-28
- 主題
- 查看
- 積分
- 21067
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 18511
- 相冊
- 6
- 日誌
- 1
   
狀態︰
離線
|
伊藤万理華、齋藤飛鳥、西野七瀬
Another Ghost
Baby!
Take me away from the shadow
Baby!
ドアが開(ひら)いたのか?
風が吹き込んで来た
誰かの足音がする
鍵は掛けてたはずだ
静かに近づく気配
HEY!HEY!HEY!
HEY!HEY!HEY!
こんな真夜中過ぎに
HEY!HEY!HEY!
HEY!HEY!HEY!
何をしに来た?Why here?
目には見えないもの
かたちのないもの
心の中で勝手に
幻を作る
見えないもの
存在しないもの
弱さにあるその隙間
不意に突くように…
見えないもの
かたちのないもの
頭で考えたような
夢なんかとは違う
見えないもの
想像しないもの
愛を疑うゴーストに
今 何を話せばいい?
ずっと 待っていたんだ
こんな時が来ること
いつも耳をそばだててた
なぜだか眠れぬ日々
予感が的中した
HEY!HEY!HEY!
HEY!HEY!HEY!
あんな別れ方して
HEY!HEY!HEY!
HEY!HEY!HEY!
後悔したか?So What?
今も消えないもの
跡が残るもの
記憶の中で微(かす)かに
蘇る痛み
消えないもの
実在してたもの
愛していたその人が
そばにいなかった
消えないもの
跡が残るもの
もう 美しいだけの
思い出とは違う
消えないもの
信じたもの
愛という名の錯覚に
何をまだ怯えてるんだ?
HEY!HEY!HEY!
HEY!HEY!HEY!
誰もいないよJesus!
眼睛看不到的東西
かたちのないもの
心の中で勝手に
幻を作る
見えないもの
存在しないもの
弱さにあるその隙間
不意に突くように…
見えないもの
かたちのないもの
頭で考えたような
夢なんかとは違う
見えないもの
想像しないもの
愛を疑うゴーストに
今 何を話せばいい?
中文歌詞:
Baby!
Take me away from the shadow
Baby!
帶我遠離那影子
門打開來了嗎?
風吹了進來
聽到了某個人的腳步聲
照理說我應該有上鎖了
默默靠近我的感覺
HEY!HEY!HEY!
HEY!HEY!HEY!
在這樣的深夜時分
HEY!HEY!HEY!
HEY!HEY!HEY!
是什麼東西來了呢?為什麼會在這裡?
眼睛看不到的東西
沒有形體的東西
在心中肆意地
產生幻影
看不到的東西
不存在的東西
就在軟弱存在的那個縫隙
為了突襲你…
看不到的東西
沒有形體的東西
與用頭腦想像出來的夢境等等的是不一樣的
看不到的東西
想像不到的東西
面對懷疑愛情的幽靈
現在 要說什麼話比較好呢?
一直 等待著
就在這樣的時刻來了
不管何時都會仔細地去聆聽
沒來由的失眠的日子
預感成真
HEY!HEY!HEY!
HEY!HEY!HEY!
使用那樣的分手方式
HEY!HEY!HEY!
HEY!HEY!HEY!
後悔了嗎?那又怎樣?
現在也消失不了的東西
留下痕跡的東西
在記憶中隱約地
痛苦回來了
消失不了的東西
實際存在的東西
喜歡的那個人
不在身旁
消失不了的東西
留下痕跡的東西
現在就只是很美
與回憶不一樣
消失不了的東西
相信著的東西
面對以愛為名的錯覺
究竟一直在害怕什麼呢?
HEY!HEY!HEY!
HEY!HEY!HEY!
任何人都不存在的唷耶蘇!
眼睛看不到的東西
沒有形體的東西
在心中肆意地
產生幻影
看不到的東西
不存在的東西
就在軟弱存在的那個縫隙
為了突襲你…
看不到的東西
沒有形體的東西
與用頭腦想像出來的夢境等等的是不一樣的
看不到的東西
想像不到的東西
面對懷疑愛情的幽靈
現在 要說什麼話比較好呢? |
|