- 註冊時間
- 2010-4-11
- 最後登錄
- 2025-8-27
- 主題
- 查看
- 積分
- 21054
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 18472
- 相冊
- 6
- 日誌
- 1
   
狀態︰
離線
|
欅&けやき坂組
太陽は見上げる人を選ばない
誰かに何かを言われて
ここから動きたくなんかない
この場所が好きだから
今 僕は自分の足で立ってるんだ
限られた大地には
多くの人たちがやって来て
何度も争ったけど
境界線なんていつの日か消えて行く
それぞれの
話す言葉とか信じるものが
一つじゃなかったとしたって
最後はわかり合えるだろう
太陽は
どんな時も
この空
見上げる人を選ばない
平等に愛と温もり与えてくれるんだ
悲しみの厚い雲に覆われたとしたって
遥か遠く輝きながら
その祈りに頷いてる
OH OH OH…
OH OH OH…
どっちが先に来たとか
声荒げても始まらない
お互いのその場所を
認め合い向き合って立っていよう
共存をしたことで
どこかにもし影ができたなら
譲れることはないか
光はどこにあるか 話し合えばいい
言葉にした
愛の発音は違ったって
やさしい気持ちになれるのは
同(おんな)じ人間だから
太陽は
ただ輝き
眩(まぶ)しく
見上げる人に微笑んでる
この世に存在するだけで希望を持てるよ
真っ暗な長い夜が訪れたとしたって
寂しさをそっと埋めるのは
迷いのない生き方だけ
新しい風が今
吹き抜けて拓(ひら)けたよ
遮るものがなくなった
自由が目覚めたんだ
もうすぐ夜が明ける
何かが変わるだろう
あの空が白んでる
美しい朝焼けだ
さあみんな 見上げよう
太陽は
どんな時も
この空
見上げる人を選ばない
平等に愛と温もり与えてくれるんだ
悲しみの厚い雲に覆われたとしたって
遥か遠く輝きながら
その祈りに頷いてる
OH OH OH…
OH OH OH…
中文歌詞:
不管誰說了什麼
我都不考慮離開
因為喜歡這個地方
人們紛沓而來
即便過程中再多爭執
彼此的界線也終將消失
各自的
話語和信念
雖然都不相同
最後還是能互相理解吧
太陽
無論何時皆然
朝向天空
仰望的人都一視同仁
賜予平等的愛和溫暖
即使有悲傷的烏雲覆蓋
依然在天邊放著光亮
傾聽人們的祈願
OH OH OH…
OH OH OH…
是誰先到這種事
就算爭贏也哪都去不了
這裡既屬於你 也屬於我
何不接受事實 正視彼此
既然要和平共處
若不慎擋住你的光線
能不能稍加體諒
還有明亮的地方 也請告訴我
就算語言裡
愛的發音有所不同
卻帶著一樣的溫暖情感
畢竟是人這點不會改變
太陽
就這樣照耀大地
用眩目的光采
對世人投以微笑
活著本身就充滿希望
即便漫漫長夜時而造訪
只要把寂寞藏好
人生的旅途就不會迷路
一種全新的風
正向四方吹拂
遮蔽著的都已掀開
自由的心也醒了過來
黎明近在眼前
一定有什麼和昨天不同吧
曙光點亮天空
綴上美麗的朝霞
各位 各位 何妨抬頭仰望
太陽
無論何時皆然
朝向天空
仰望的人都一視同仁
賜予平等的愛和溫暖
即使有悲傷的烏雲覆蓋
依然在天邊放著光亮
傾聽人們的祈願
OH OH OH…
OH OH OH… |
|