- 註冊時間
- 2010-4-11
- 最後登錄
- 2025-8-19
- 主題
- 查看
- 積分
- 20980
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 18245
- 相冊
- 6
- 日誌
- 1
   
狀態︰
離線
|
本帖最後由 不曬月亮的魚 於 2019-3-30 09:13 編輯
おかあさん
会話が無かった10代
若い頃は自分に夢中で 親の気持ちなんか全然考えてなかった
おかあさんゴメンね
今年は田舎に帰ろうかなぁ
「早ぐゴハン食って 東京さ帰ってすまぇ」(東北弁)
会えばケンカばかりだけど その声が聞きたいです。
「ウザい、知らない、関係ないじゃん」毎日気持ちが遠くにいた
でも 今 家をはなれて近くに感じるお母さんの存在 不思議だなぁ
コンサートも来てくれてたね 見えてたよ
相変わらずへんなキャラのトレーナー着てたけど、大好きです。
優しい微笑みで 勇気をくれるね
おかあさん有り難う、有り難う
また歩いてみたいなぁこの道、手をつないでいつまでも
高校の時朝早くから毎日お弁当を作ってくれたよね
そして毎日車で学校まで送ってくれたね
助手席で先生の悪口を言う私に
「人をキライになるんじゃなくて好きになりなさいって」
言ってくれたあの言葉 今でも忘れません。
今でも大切にしているぬくもり
おかあさん有り難う、有り難う
大人になりやっと気づいたあなたの言葉 優しさを
おかあさん、おかあさん、有り難う
おかあさん、有り難う
有り難う
強く優しいあなたが大好きいつまででも味方でいてね
おかあさん、有り難う有り難う
なぜか似てる料理の味付け 大さじイッパイの愛情
ラララララララララ♪ 私達のおかあさん
中文歌詞:
沒有談話當我十幾歲的時候
我對自己很生氣我沒想到父母的感情
媽媽今年我
要回到鄉下去
“ 我快吃東西Gohan東京回來了如果
我遇到Sumaぇ(東北方言),我只是在戰鬥,但我想听到聲音。
“我很抱歉,我不知道,我沒關係”
儘管我感覺很遠但現在感覺離家的母親的存在我想知道為什麼
音樂會也來了我看到我
穿著不斷變化的角色的教練但我喜歡它。
帶著善意的微笑,勇敢地給我一個
母親謝謝你,再次感謝你
我想走這條路,攜手共進
我每天早上從高中開始做午餐我每天都做午餐
每天開車送他們去學校,
我在助理座位上對我的老師說:
“請成為一個人,不要愛我”,
我不會忘記它。謝謝你
溫暖的
媽媽,她仍然很重要,謝謝你是一個
成年人,你的話終於注意到了,溫柔
,媽媽,謝謝你
,謝謝媽媽,謝謝你
謝謝你
非常友好我愛你永遠我永遠在我身邊
母親,謝謝謝謝謝謝你感謝你出於某種
原因食物喜歡的款待大勺子Ippei的喜愛
La la la la la lala ♪我們的媽媽 |
|