SOGO論壇
  登入   註冊   找回密碼
查看: 1472|回覆: 2
列印 上一主題 下一主題

[知識分享] 生魚片(刺身) [複製連結]

天使長(十級)

younger CHEN

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

熱心參予論壇活動及用心回覆主題勳章 品味生活區勳章

狀態︰ 離線
跳轉到指定樓層
1
發表於 2019-7-31 01:39:12 |只看該作者 |倒序瀏覽
本文最後由 陽哥哥 於 2019-7-31 20:35 編輯

日本人把生魚片寫成“刺身”,日語唸“沙西米”。我看了總會想到魚刺會刺到身體或喉嚨。為什麼生魚片叫“刺身” ?
           
吃生魚片的習慣不是日本人原創,秦始皇就愛吃生魚片,不過那時不叫生魚片而叫“膾”。膾字在中國原來是指“生肉”,後來指江南一代醃製的鹹魚。把魚切成細片也叫膾。江南沿海地方又叫“魚生”,意思是指生醃的鹹魚。
         
傳到日本後,日本只有北海道人敢吃魚生(也許是那裡魚多)。北海道人賣魚一定要把魚皮魚刺去掉。為了識別什麼魚,就用牙籤穿一塊魚皮刺在魚身上,簡稱“刺身”。刺身日語發音叫“沙西米”,於是流傳到現在生魚片叫沙西米。
      
“沙西米”不一定是生魚片,有牛肉刺身/馬肉刺身/烏賊刺身等,只要是生吃的肉都叫“刺身”。 原來刺身的刺不是指魚刺 !
         
至於吃生魚片為什麼一定要沾Wasabi(芥末醬),有人說是消毒作用。其實是秦始皇發明的 ! 秦始皇吃的膾是河魚(黃河的魚),腥味重。那些煉丹師就用芥末及辣椒配製了一種醬。秦始皇把生魚片蘸了醬吃,果然沒有腥味,大為讚賞。那個配製芥末醬的人就是你熟悉的“徐福”,於是秦始皇把最早的芥末醬叫“徐福醬”。
(這一段話是傳說,尚代考證)。
            

日本北海道人吃“魚生”,原來並沒有蘸芥末醬。徐福東渡日本帶去了“徐福醬”。後來吃完了想再配製,北海道沒有芥子,只好以山葵(中國叫辣根)代替。山葵日語叫WASABI,所以現在吃撒西米一定要蘸“瓦沙比”。現在日本的芥末醬是用芥子做的,芥子日語叫KARASHI。所以芥末醬在日本也叫KARASHI。不一定叫WASABI。
         

生魚片沒有什麼好不好的,只要魚是新鮮的就是上品。那些號稱一流的日本料理師傅,只不過是講究刀功與雕功。那裡有什麼特制沙西米。魚不新鮮,再好的師傅也切不出好的生魚片 !

要吃到新鮮的生魚片不容易,從漁船捕魚到批發魚場,到中盤小盤,再到零售店,到餐館。那裡有新鮮的魚 ? 也許是冷凍的,魚經過冷凍再化凍,那不叫鮮魚 !





喜歡嗎?分享這篇文章給親朋好友︰
               感謝作者     

以前的我~開著推土機在捉松鼠(無聊進階版)
現在的我~開著推土機在數紅豆(無聊極致版)
當愛情濃的密不可分,條件?算是那根蔥的問題
但感情淡到反目成仇,條件?芝麻變成蔥的問題

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

狀態︰ 離線
2
發表於 2019-7-31 02:40:31 |只看該作者
謝謝分享
我還以為刺身是指海參

哈哈~好糗..

Rank: 3Rank: 3

狀態︰ 離線
3
發表於 2019-7-31 14:09:48 |只看該作者
長了知識了
謝謝分享這片讚唷!
請注意︰利用多帳號發表自問自答的業配文置入性行銷廣告者,將直接禁訪或刪除帳號及全部文章!
您需要登錄後才可以回覆 登入 | 註冊


本論壇為非營利自由討論平台,所有個人言論不代表本站立場。文章內容如有涉及侵權,請通知管理人員,將立即刪除相關文章資料。侵權申訴或移除要求:abuse@oursogo.com

GMT+8, 2025-2-19 22:05

© 2004-2025 SOGO論壇 OURSOGO.COM
回頂部