- 註冊時間
- 2010-4-11
- 最後登錄
- 2025-8-16
- 主題
- 查看
- 積分
- 20954
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 18169
- 相冊
- 6
- 日誌
- 1
   
狀態︰
離線
|
出航さ!〜Sail Out For Someone〜
Lai lai la la lai lai...?
Lai lai 船に乗ろう La la lai lai 出航さ!
キミが居るから心配ない 迷いもしない
Lai lai 船を出そう La la lai lai 帆を張って
白い波を立てながら この海 Now sail out!
すごくいろいろと悩んたけれど
ボクらにはいつも同じ夢があったから
そう 挫けなかったんだよね どんなときも
頑張ってたよ ボクもキミも絶対
「優しさだけは忘れないでいよう」って
約束してここまで来た 思いやって今日まで来た
もっと新しい大海原目指して 未来を信じて...
いざ、出航さ!
Lai lai 正直ね La la lai lai キミってね
何を考えているのか わからなかっだ
Lai lai 時間って La la lai lai すごいんだ
答えを出させてくれる わからせてくれる
たくさん失くしたものがあるよね
たくさん歯がゆいサヨナラもしてきたね
でも 相も変わらずボクたちは 一緒に進む
頑張ってたよ ぼクもキミも絶対
大切すぎる仲間になってる今は
他の人が見れない景色 もうすぐ目の前に広がる
小さい努力 その積み重ねやっと 実を結ぶかもね...
いざ、出航さ!
(Let's sail out...)
自分にだけは負けたくなかった
(for someone)
誰かのために輝き続けていたかった
頑張ってたよ ぼクもキミも絶対
「優しさだけは忘れないでいよう」って
約束してここまで来た 思いやって今日まで来た
もっと新しい大海原目指して...
頑張ってたよ ボクもキミも絶対
大切すぎる仲間になってる今は
他の人が見れない景色 もうすぐ目の前に広がる
小さい努力 その積み重ねやっと 実を結ぶかもね...
いざ、出航さ!
Let's sail out
中文歌詞:
賴來啦啦啦......?
賴來讓我們上船吧
沒有也不用擔心因為猶豫雷克南已經
捉襟見肘的啦啦賴帆即成賴賴船
這片海域,同時使白波現在出海!
很多事情令人擔心,但
因為總有相同的夢想就是我們
即使什麼我不氣餒所以
我有運氣和雷克南也絕對
I“只有恩情是讓我們記住,”
在這裡許諾今天來到了Omoiya'來
相信未來,其目的更多的新的海洋......
急了,起航!
賴說實話,我啦啦賴基米NE我
你有什麼或者不知道還以為
啦啦賴驚人的做,我賴的時間
讓我知道,讓我找到了答案
有一件事是很多失去我甲腎上腺素
很多急性子的我也已經告別
但是Aimokawarazu我,我們共進
絕對也Bokumo基米我正在努力工作
,現在是老鄉太重要
的風景面前蔓延很快肉眼無法看到其他人
小小的努力它可能最終結出果實......相鄰
!
(讓我們出海...)
我只是不想失去是
(有人)
想繼續閃耀的人
我正在努力Bokumo雷克南也絕對
“只有恩情是讓我們記住了”津市特
承諾拿出今天Omoiya“來到了這裡
,其目的更多的新的海洋......
也是我必須做我的最好的,我也基米絕對
既然是老鄉太重要
的場景前很快肉眼無法看到其他人蔓延到
也許連接堆棧終於真正的...小的努力
緊急,起航!
我們一起出去吧 |
|