- 註冊時間
- 2010-4-11
- 最後登錄
- 2025-8-12
- 主題
- 查看
- 積分
- 20914
- 閱讀權限
- 130
- 文章
- 18107
- 相冊
- 6
- 日誌
- 1
   
狀態︰
離線
|
本文最後由 s19791128 於 2020-2-22 11:33 編輯
ホントの時間
偶然 ばったり
ショッピングモールで会って
立ち話をした
夕暮れの手前で
お互いに好きな
アニメで盛り上がり
DVDを 貸し合う
約束をしただけで
もういつのまにか
街灯り 点(つ)き始めて
頭上の空 ふと見上げる
星がパラパラって輝いた
そろそろ家(うち)に帰らなきゃ
なんて急に言い出して
腕時計をちらり見たら
さっきから一時間経ってた
ホントの時間はどれだけ進んでたのか?
時計なんか信用しない
君と過ごす時だけ時空が歪むよ
あっという間に過ぎる
だって現国(げんこく)の授業中は
ゆっくりと針が進むし
もったいぶったように
早くなったり遅くなったりいい加減
オオオ…
フェイバリットアニソン
一緒に口ずさみ
話はまだまだ
尽きなかったけれど
もうショウウィンドウの照明も消え始めて
駐車場から車が出る
残ったのは僕たちだけ
続きはまた いつかねって
いつもならば帰るのに
ねえ明日も会えない?って
なぜだろう 一秒で聞いてた
ホントの時間のスピードとはどれくらい?
今日の日付が変わるまで
君を想う気持ちが急がせるけれど
止まったように見える
だって真っ暗な空の色が
白むにはかかりそうだし
一日のその中で
一番遅い進み方だと思うんだ
ねえ誰がネジを巻いて調節しているの?
一応の目安になる時間はあるだろう
チクタクって きっとリズム刻んでる
ねえだけど当てにならないような針たちを
どうにかまとめ世界中を統一してる
あれ これ どれもみな勝手に動き 早さ一定してない
ホントの時間のスピードとはどれくらい?
今日の日付が変わるまで
君を想う気持ちが急がせるけれど
止まったように見える
ホントの時間はどれだけ進んでたのか?
時計なんか信用しない
君と過ごす時だけ時空が歪むよ
あっという間に過ぎる
だって現国(げんこく)の授業中は
ゆっくりと針が進むし
もったいぶったように
早くなったり遅くなったりいい加減
オオオ…
中文歌詞:
不小心碰到了
在商場購物遇見
了站在講
在前面的晚上
對方喜歡的
動畫熱潮
相互伸出DVD
只有一個承諾
另一個不知不覺
開始來Gaitori點(一個)
頭頂的天空忽然抬起頭來的
星星閃閃發光,我突然告訴我
必須回到家,當
我看了看
手錶後,
從那以後一個小時過去了
多少時間?
不要相信什麼手錶
僅時空被扭曲的時間與您度過
非常快過
類Datte當前國家(原告)的是
要慢慢針是先進
的浮誇
馬虎或更慢的速度更快
地殼...
喜歡Anison
一起哼唱
的故事仍在
,但沒用完的
開始,甚至消失另一櫥窗的照明
進一步多進一步詳盡歌詞站在※Mojim.com Makyo歌詞網
留在停車場的汽車
只留下我們
其餘的有一天會回來
。你
為什麼要我一秒聽到
多少和時間速度的真相?
要改變今天的日期
,但感覺趕緊想你
似乎已停止
天空Datte是深色
到可能拿地生長燈
的日子
,我認為最慢的前進道路
誰哎您要用螺絲調整嗎?
會有一時間成為一個經驗法則
肯定會刻節奏我滴答
針我們,如不哎但指望
在世界各地以某種方式一起統一
不確定其中有沒有自由移動,所有的快
真您的時間有多快?
直到今天的日期改變了,
儘管我對你的感覺匆匆忙忙
,但我的
時間似乎停止了多久?
不要相信什麼手錶
僅時空被扭曲的時間與您度過
非常快過
類Datte當前國家(原告)的是
要慢慢針先進
的浮誇
馬虎或更慢的速度更快
地殼... |
|