When I think back on these times
當我回想起往日時光
And the dreams we left behind
和那些我們遺落的夢想
I'll be glad
我總是心存感激
'Cause I was blessed to get, to have you in my life
因為上天保佑我的人生有你為伴
When I look back on these days
當我回首過往歲月
I'll look and see your face
我會仔細端詳你的樣子
You were right there for me
你總是在我身邊
*In my dreams
在我夢中
I'll always see your soul above the sky
我總是看見你的靈魂在雲天之上
In my heart
在我心底
There always be a place for you
總是有個讓你棲息的角落
For all my life
我這一生
I'll keep a part of you with me
我將是你的一部分
And everywhere I am
無論我身在何方
There you'll be
你永遠都在
Well you showed me how it feels
你讓我知道真實的感受
To feel the sky within my reach
讓我伸出手感受那天際
And I always will remember
我會永遠記得
All the strength you gave to me
你賜給我的力量
Your love made me make it through
你的愛帶我度過難關
Oh, I owe so much to you
噢!我欠你實在太多
You were right there for me
你總是在我身旁
'Cause I always saw in you
因為我總是從你身上看見
My light, my strength
我的心靈之光,我的力量
And I want to thank you now for all the ways
無論如何,我想向你致謝
You were right there for me
你總是在我身旁
You were right there for me
你總是在我身旁
For always
此生不渝